Paroles et traduction Oonagh feat. Celtic Woman - Tír na nÓg - DE/CH/AT Version
Sha
ta
co
ti
oh
scum
ne
rivna
Ша
та
ко
ти
о
сволочь
не
ривна
Sha
ta
co
ti
oh
nugga
tir
na
nog
Ша
та
ко
ти
о
нугга
тир
на
Ног
Sha
ta
co
ti
oh
scum
ne
rivna
Ша
та
ко
ти
о
сволочь
не
ривна
Nug
a
tir
na
nog.
Нуг
а
Тир
на
Ног.
Come
my
love
our
world's
may
part,
Приди,
любовь
моя,
может
быть,
наш
мир
расстанется,
The
gods
will
guide
us
across
the
dark.
Боги
проведут
нас
сквозь
тьму.
Come
with
me
and
be
mine
my
love,
Пойдем
со
мной
и
будь
моей,
любовь
моя.
Stay
and
break
my
heart.
Останься
и
разбей
мне
сердце.
From
the
shores
through
the
ancient
mist,
С
берегов
сквозь
древний
туман,
You
bear
the
mark
of
my
elven
kiss.
На
тебе
печать
моего
эльфийского
поцелуя.
Clear
the
way,
I
will
take
you
home
Освободи
дорогу,
я
отвезу
тебя
домой.
To
eternal
bliss.
К
вечному
блаженству.
Sha
ta
co
ti
oh
scum
ne
rivna
Ша
та
ко
ти
о
сволочь
не
ривна
Sha
ta
co
ti
oh
nugga
tir
na
nog
Ша
та
ко
ти
о
нугга
тир
на
Ног
Sha
ta
co
ti
oh
scum
ne
rivna
Ша
та
ко
ти
о
сволочь
не
ривна
Nug
a
tir
na
nog.
Нуг
а
Тир
на
Ног.
Sha
ta
co
ti
oh
scum
ne
rivna
Ша
та
ко
ти
о
сволочь
не
ривна
Sha
ta
co
ti
oh
nugga
tir
na
nog
Ша
та
ко
ти
о
нугга
тир
на
Ног
Sha
ta
co
ti
oh
scum
ne
rivna
Ша
та
ко
ти
о
сволочь
не
ривна
Nug
a
tir
na
nog.
Нуг
а
Тир
на
Ног.
Tir
na
nog,
oh,
come
beyond
the
ancient
fog,
Тир-на-Ног,
о,
выйди
за
пределы
древнего
тумана,
Tir
na
nog,
oh,
come
with
me
to
tir
na
nog.
Тир-на-Ног,
о,
пойдем
со
мной
в
тир-на-Ног.
Far
away
from
the
land
you
knew,
Вдали
от
земли,
которую
ты
знал,
The
dawn
of
day
reaches
out
to
you.
Рассвет
дня
тянется
к
тебе.
Though
it
feels
like
a
fairy
tale,
Хотя
это
похоже
на
сказку.
All
of
this
is
true.
Все
это
правда.
Run
with
me,
have
a
look
around.
Беги
со
мной,
посмотри
вокруг.
We
build
our
life
of
a
sacred
ground.
Мы
строим
свою
жизнь
на
священной
земле.
Come
my
love,
our
world's
may
part,
Приди,
любовь
моя,
пусть
наш
мир
расстанется,
We'll
be
safe
and
sound.
Мы
будем
целы
и
невредимы.
Sha
ta
co
ti
oh
scum
ne
rivna
Ша
та
ко
ти
о
сволочь
не
ривна
Sha
ta
co
ti
oh
nugga
tir
na
nog
Ша
та
ко
ти
о
нугга
тир
на
Ног
Sha
ta
co
ti
oh
scum
ne
rivna
Ша
та
ко
ти
о
сволочь
не
ривна
Nug
a
tir
na
nog.
Нуг
а
Тир
на
Ног.
Tir
na
nog,
oh,
come
beyond
the
ancient
fog,
Тир-на-Ног,
о,
выйди
за
пределы
древнего
тумана,
Tir
na
nog,
oh,
come
with
me
to
tir
na
nog.
Тир-на-Ног,
о,
пойдем
со
мной
в
тир-на-Ног.
Time
won't
follow
the
path
we
came.
Время
не
пойдет
по
тому
пути,
по
которому
мы
пришли.
The
world
you
left,
it
forgot
your
name.
Мир,
который
ты
покинул,
забыл
твое
имя.
Stay
with
me
and
be
mine
my
love,
Останься
со
мной
и
будь
моей,
любовь
моя.
Spare
my
heart
the
pain.
Избавь
мое
сердце
от
боли.
Sha
ta
co
ti
oh
scum
ne
rivna
Ша
та
ко
ти
о
сволочь
не
ривна
Sha
ta
co
ti
oh
nugga
tir
na
nog
Ша
та
ко
ти
о
нугга
тир
на
Ног
Sha
ta
co
ti
oh
scum
ne
rivna
Ша
та
ко
ти
о
сволочь
не
ривна
Nug
a
tir
na
nog.
Нуг
а
Тир
на
Ног.
Sha
ta
co
ti
oh
scum
ne
rivna
Ша
та
ко
ти
о
сволочь
не
ривна
Sha
ta
co
ti
oh
nugga
tir
na
nog
Ша
та
ко
ти
о
нугга
тир
на
Ног
Sha
ta
co
ti
oh
scum
ne
rivna
Ша
та
ко
ти
о
сволочь
не
ривна
Nug
a
tir
na
nog.
Нуг
а
Тир
на
Ног.
Tir
na
nog,
oh,
come
beyond
the
ancient
fog,
Тир-на-Ног,
о,
выйди
за
пределы
древнего
тумана,
Tir
na
nog,
oh,
come
with
me
to
tir
na
nog.
Тир-на-Ног,
о,
пойдем
со
мной
в
тир-на-Ног.
Come
with
me
to
tir
na
nog.
Пойдем
со
мной
в
тир-на-Ног.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hartmut Krech, Lukas Hainer, Mark Nissen, Johannes Braun
Album
Destiny
date de sortie
23-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.