Paroles et traduction Open Mike Eagle feat. Kari Faux - Bucciarati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry
to
call
you
in,
I
needed
a
helping
hand
Прости,
что
позвонил,
мне
нужна
была
помощь
Broken
the
zip
again,
broken
the
zip
again
Снова
сломал
молнию,
снова
сломал
молнию
Trying
to
fill
up
my
bag
to
carry
a
couple
grand
Пытаюсь
наполнить
сумку,
чтобы
унести
пару
штук
Broken
the
zip
again,
broken
the
zip
again
Снова
сломал
молнию,
снова
сломал
молнию
Fallin'
apart,
I
can't
hold
it
together
Разваливаюсь
на
части,
не
могу
собраться
All
in
the
art
'cause
I
won't
live
forever
Всё
в
искусстве,
потому
что
я
не
буду
жить
вечно
I
had
a
direction
and
split
from
the
thesis
У
меня
было
направление,
и
я
отклонился
от
тезиса
Now
I
need
more
fingers
to
pick
up
the
pieces
Теперь
мне
нужно
больше
пальцев,
чтобы
собрать
осколки
Fightin'
to
follow
the
line
in
the
writing
Борюсь,
чтобы
следовать
линии
в
своём
тексте
Fall
was
exciting
Осень
была
захватывающей
My
winter
coat
has
removable
linings
У
моего
зимнего
пальто
съёмная
подкладка
Who's
gonna
bring
me
good
comfort
and
tidings?
Кто
принесёт
мне
добро,
утешение
и
благие
вести?
'Cause
Santa
ain't
comin',
he
wasn't
invited
Потому
что
Санта
не
придёт,
его
не
приглашали
I
wasn't
expected
to
need
it,
was
headed
a
different
direction
Я
не
ожидал,
что
мне
это
понадобится,
я
направлялся
в
другом
направлении
I
seen
it,
I
seen
it,
I
seen
it,
the
phoenix
Я
видел
это,
я
видел
это,
я
видел
это,
феникса
Tryin'
to
emerge
from
these
disparate
pieces
Пытаюсь
вырваться
из
этих
разрозненных
частей
I'm
watchin'
it
struggle,
watchin'
it
juggle
Я
наблюдаю,
как
он
борется,
наблюдаю,
как
он
жонглирует
Its
feathers
was
burnin'
a
hole
in
the
puzzle
Его
перья
прожигали
дыру
в
головоломке
It
trapped
and
it's
hooked
on
the
shit
that
they
hustle
Он
попался
и
подсел
на
то
дерьмо,
которым
они
промышляют
Picture
was
blurring,
the
drawing
is
muddled
Картинка
расплывалась,
рисунок
смазан
Sorry
to
call
you
in,
I
needed
a
helping
hand
Прости,
что
позвонил,
мне
нужна
была
помощь
Broken
the
zip
again,
broken
the
zip
again
Снова
сломал
молнию,
снова
сломал
молнию
Trying
to
fill
up
my
bag
(Trying
to
fill
my
bag)
to
carry
a
couple
grand
Пытаюсь
наполнить
сумку
(Пытаюсь
наполнить
сумку),
чтобы
унести
пару
штук
Broken
the
zip
again,
broken
the
zip
again
Снова
сломал
молнию,
снова
сломал
молнию
Broken
the
zip
again,
broken
the
zip
again
(Well,
well,
well,
well)
Снова
сломал
молнию,
снова
сломал
молнию
(Ну,
ну,
ну,
ну)
Trying
to
hold
it
in
Пытаюсь
сдержаться
Broken
the
zip
again
(Broke
the
zip
again),
broken
the
zip
again
Снова
сломал
молнию
(Сломал
молнию),
снова
сломал
молнию
Trying
to
hold
it
in
Пытаюсь
сдержаться
Broken
the
zip
again,
broken
the
zip
again
Снова
сломал
молнию,
снова
сломал
молнию
Broken
the
zip
again
Снова
сломал
молнию
Part
of
me
struck
an
original
trauma
Часть
меня
поражена
изначальной
травмой
Part
of
me
wears
an
invisible
armor
Часть
меня
носит
невидимые
доспехи
Part
of
me
knows
I
have
all
that
I
need
Часть
меня
знает,
что
у
меня
есть
всё,
что
мне
нужно
Part
of
me
hurts
when
the
other
succeed
Часть
меня
болит,
когда
другая
часть
добивается
успеха
I
saw
a
sign
but
forgot
what
it
said
Я
видел
знак,
но
забыл,
что
он
говорил
Feedin'
the
animals
fucks
with
they
head
Кормить
животных
- значит
играть
с
их
головой
Smart
in
the
belly,
but
dumb
in
the
head
Умён
в
животе,
но
глуп
в
голове
Who
up
on
the
ledge?
Кто
там
на
краю?
Autumn
can't
come
until
Summer
is
dead
Осень
не
может
наступить,
пока
не
умрёт
лето
Came
for
a
party,
a
bummer
instead
Пришёл
на
вечеринку,
а
вместо
этого
облом
This
isn't
happy
or
art
in
the
park
Это
не
счастье
и
не
искусство
в
парке
Part
of
it's
dark,
part
of
it's
missin'
Часть
этого
- тьма,
часть
- потеря
The
artery's
pinchin'
and
splittin'
apart
Артерия
сжимается
и
разрывается
на
части
I
need
a
doctor
to
look
at
this
chart
Мне
нужен
врач,
чтобы
посмотреть
на
эту
карту
I
need
to
ask
who
took
me
apart
Мне
нужно
спросить,
кто
меня
разобрал
I
need
more
fingers
to
pick
up
the
pieces
Мне
нужно
больше
пальцев,
чтобы
собрать
осколки
I
really
don't
know
where
to
start
Я
действительно
не
знаю,
с
чего
начать
And
I
have
the
eyes,
but
I
won't
compromise
И
у
меня
есть
глаза,
но
я
не
пойду
на
компромисс
To
get
what
you
want,
I
never
revise
Чтобы
получить
то,
что
ты
хочешь,
я
никогда
не
пересматриваю
One
step
at
a
time
is
the
method
I
use
Шаг
за
шагом
- вот
метод,
который
я
использую
One
extended
hand
when
I'm
feelin'
the
blues
Одна
протянутая
рука,
когда
меня
накрывает
хандра
Your
eyes
are
chartreuse
and
appear
to
have
it
all
together
Твои
глаза
цвета
шартреза,
и
кажется,
что
у
тебя
всё
схвачено
I
remember
hand-me-downs,
we
was
rockin'
pleather
Я
помню
поношенную
одежду,
мы
носили
кожзам
Sunday
service,
I
was
waitin'
to
be
hit
by
the
spirit
Воскресная
служба,
я
ждал,
когда
меня
посетит
дух
But
it
never
happened,
did
it
work
on
children?
Но
этого
так
и
не
случилось,
сработало
ли
это
на
детях?
As
I
grew
older,
void
got
bigger
По
мере
того,
как
я
становился
старше,
пустота
становилась
больше
Tryin'
to
fill
the
hole
with
sex,
maybe
liquor
Пытаюсь
заполнить
дыру
сексом,
а
может,
и
выпивкой
What's
the
difference
'tween
a
saint
and
a
sinner?
В
чём
разница
между
святым
и
грешником?
Rather
isolate
myself
'cause
I
can
beg
you
to
differ
Предпочитаю
изолировать
себя,
потому
что
могу
с
тобой
не
согласиться
Sometimes
I
can't
recognize
who's
in
the
mirror
Иногда
я
не
могу
узнать,
кто
в
зеркале
Hopin'
someone
would
come
and
make
the
image
clearer
Надеюсь,
кто-нибудь
придёт
и
сделает
изображение
чётче
Escaped
the
box,
now
I'm
pushin'
my
barrier
Вырвался
из
коробки,
теперь
раздвигаю
границы
So
why
do
I
still
feel
like
a
moral
grey
area?
Так
почему
же
я
всё
ещё
чувствую
себя
серой
зоной
морали?
Sorry
to
call
you
in,
I
needed
a
helping
hand
Прости,
что
позвонил,
мне
нужна
была
помощь
Broken
the
zip
again,
broken
the
zip
again
Снова
сломал
молнию,
снова
сломал
молнию
Trying
to
fill
up
my
bag
(Trying
to
fill
my
bag)
to
carry
a
couple
grand
Пытаюсь
наполнить
сумку
(Пытаюсь
наполнить
сумку),
чтобы
унести
пару
штук
Broken
the
zip
again,
broken
the
zip
again
Снова
сломал
молнию,
снова
сломал
молнию
Broken
the
zip
again,
broken
the
zip
again
(Well,
well,
well,
well)
Снова
сломал
молнию,
снова
сломал
молнию
(Ну,
ну,
ну,
ну)
Trying
to
hold
it
in
Пытаюсь
сдержаться
Broken
the
zip
again
(Broke
the
zip
again),
broken
the
zip
again
Снова
сломал
молнию
(Сломал
молнию),
снова
сломал
молнию
Trying
to
hold
it
in
Пытаюсь
сдержаться
Broken
the
zip
again,
broken
the
zip
again
Снова
сломал
молнию,
снова
сломал
молнию
Broken
the
zip
again
Снова
сломал
молнию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kari Rose Johnson, Caleb Wilder Stone, Jordan Katz, Michael Eagle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.