Paroles et traduction Open Mike Eagle feat. Megabusive & Finiki McGee - Black Clouds
Off
the
generational
disconnect
Прочь
от
разобщенности
поколений.
Differences
and
introspect
Отличия
и
самоанализ.
Go
unbalanced,
unchecked
Несбалансированный,
непроверенный.
The
wet
get
reckless
and
the
set
goes
unprotected
Мокрые
становятся
безрассудными,
и
набор
остается
незащищенным.
Take
one
of
these
and
meet
me
at
the
nexus
Возьми
одну
из
них
и
встретимся
в
Нексусе.
We
speak
for
the
unaccounted
for
and
openly
neglected
Мы
говорим
за
неучтенных
и
открыто
забытых.
Open
Mike
Eagle
and
Megabusive
are
for
the
kids
Открой
Mike
Eagle
и
Megabusive
для
детей.
Purposes
served
with
astute
turf
nerdiness
Цели
служили
с
хитрой
дерновиной.
While
the
world
keeps
learning
us,
bookworm
burliness
Пока
мир
продолжает
учить
нас,
книжный
червь-мешковатость.
Avoiding
negative
attitudes
and
over-assertiveness
Избегая
негативного
отношения
и
излишней
самоуверенности.
And
open-endedly
thank
you
for
perjurists
and
colonialists
И
от
всего
сердца
благодарю
вас
за
лжесвидетельствующих
и
колониалистов.
I'm
a
rapper
not
a
vocalist
Я
рэпер,
а
не
вокалист.
Trying
to
show
the
world
what
a
hometown
hopeful
is
Пытаюсь
показать
миру,
что
такое
родной
город,
Надежда.
Thank
you
for
scoping
us
Спасибо,
что
изучаешь
нас.
He's
all
smiles
Он
все
улыбается.
But
the
devil
got
soul
Но
у
Дьявола
есть
душа.
Raise
up
the
flagpole
Поднимите
флагшток!
Let
them
niggas
know
Пусть
ниггеры
знают.
You
got
beef,
well,
welcome
to
the
show
У
тебя
проблемы,
Что
ж,
добро
пожаловать
на
шоу.
You
can
enter
the
arena
but
you've
got
to
pay
a
toll
Ты
можешь
выйти
на
арену,
но
тебе
придется
заплатить
за
это.
You
don't
ask
twice,
only
take
gold
Ты
не
просишь
дважды,
только
возьми
золото.
Think
this
shit
don't
run
on
just
blood,
tears
and
dro
Думаю,
это
дерьмо
не
течет
только
кровь,
слезы
и
слезы.
You've
been
warned
Тебя
предупреждали.
Like
night,
we
come
and
go
Как
ночь,
мы
приходим
и
уходим.
So
if
you
see
them
black
clouds,
oh
no
Так
что
если
ты
увидишь
черные
облака,
О
нет.
I
smell
heavens
bread
Я
чувствую
запах
небесного
хлеба.
Thirteen
kids,
but
eleven's
fed
Тринадцать
детей,
но
одиннадцать
кормят.
We
the
offspring
of
the
hungry
pair
Мы
потомки
голодной
пары.
No
drawstrings
on
my
underwear
Никаких
завязок
на
моем
нижнем
белье.
Yalls
king
does
a
lot
of
talking
Yalls
king
много
говорит.
No
sword
but
lord,
what
a
golf
swing
Нет
меча,
кроме
Господа,
что
за
качели
для
гольфа!
All
the
small
things
Все
мелочи
...
Germs
in
the
food
gave
me
aspergers
Микробы
в
еде
дали
мне
аспергеры.
The
only
one
I
respect
is
the
hamburglar
Единственный,
кого
я
уважаю-это
гамбурглар.
We
hack
and
crack
servers
Мы
взламываем
и
взламываем
сервера.
Stole
the
OS
from
you
binary
Украл
у
тебя
двоичный
код
ОС.
New
world
order,
huh
Новый
мировой
порядок,
ха!
We're
all
one...
Мы
все
едины...
It's
all
bad
but
you
kinda
wanna
try
-то
все
плохо,
но
ты
вроде
как
хочешь
попробовать.
Wouldn't
stare
too
hard
Не
стал
бы
смотреть
слишком
пристально.
Baby
could
bust
up
in
your
eye
Малышка
может
ворваться
тебе
в
глаз.
What
feels
good
can
make
you
laugh
or
make
you
cry
Что
чувствует
себя
хорошо,
может
заставить
тебя
смеяться
или
плакать.
Kiss
your
wishful
snake
eyes,
roll
up
on
my
dice
Поцелуй
свои
желанные
змеиные
глаза,
закатай
мои
кости.
Blow
up
on
my,
blow
up
on
my
Взорви
на
меня,
Взорви
на
меня.
We
watch
the
value
fall
swiftly
to
the
knees
Мы
наблюдаем,
как
значение
быстро
падает
на
колени.
All
full
of
hot
air
now
the
nigga
don't
breathe
Весь
этот
горячий
воздух
теперь
не
дышит.
We
laugh
about
it
then
we
toast
over
drinks
Мы
смеемся
над
этим,
а
потом
пьем
за
выпивку.
Lightning
from
the
heavens
ain't
gonna
strike
these
Молния
с
небес
не
ударит
по
ним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.