Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corpus
of
mist
Nebelkörper
Revived
in
gist
Im
Kern
wiederbelebt
Sullen
woes
deep
in
the
mire
Düstere
Leiden
tief
im
Morast
In
essence
only
mine
to
bear
Im
Wesentlichen
nur
von
mir
zu
tragen
Who
will
recide
'neath
the
spires
Wer
wird
unter
den
Türmen
wohnen
A
house
to
grant
an
heir
Ein
Haus,
um
einen
Erben
zu
gewähren
This
dreadful
tomb
Dieses
schreckliche
Grab
Primeval
memories
Urerinnerungen
Tragedies
of
future
past
Tragödien
zukünftiger
Vergangenheit
Now
chained
to
your
neck
Jetzt
an
deinen
Hals
gekettet
From
father
to
child
Vom
Vater
zum
Kind
Veiled
in
dust
for
the
ages
Für
die
Ewigkeit
in
Staub
gehüllt
A
memento
close
to
heart
Ein
Andenken,
das
uns
am
Herzen
liegt
Our
hearts
Unseren
Herzen
Vanquish
mythology
Besiege
die
Mythologie
Drain
the
well
Leere
den
Brunnen
Burn
the
orchard
Verbrenne
den
Obstgarten
Break
the
spell
Brich
den
Bann
Purge
the
darkness
Reinige
die
Dunkelheit
As
I
bid
farewell
Während
ich
Abschied
nehme
Forge
your
trail
Schmiede
deinen
Pfad
In
the
event
of
fortuity
Im
Falle
des
Glücks
Remember
grief
is
a
fickle
sickness
Erinnere
dich,
Trauer
ist
eine
launische
Krankheit
So
wear
it
always
Also
trage
sie
immer
Wear
it
with
love
Trage
sie
mit
Liebe
Fervent
and
endless
Inbrünstig
und
endlos
The
golden
Argus
Der
goldene
Argus
With
daughter
above
Mit
Tochter
darüber
Proprietor
of
the
lion's
share
Inhaber
des
Löwenanteils
Be
the
vindication
of
me
Sei
meine
Rechtfertigung,
mein
Liebchen
God
is
watching
over
you
Gott
wacht
über
dich
He
will
guide
the
way
Er
wird
den
Weg
weisen
He
is
river
of
grace
Er
ist
der
Fluss
der
Gnade
Through
the
barren
state
of
our
time
Durch
den
kargen
Zustand
unserer
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikael åkerfeldt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.