Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cirkelns Riktning
The Circle's Direction
Under
tiden,
när
jakten
pågår
While
the
hunt
is
on,
my
love,
Ökar
hundarnas
puls,
de
vädrar
blod
The
dogs'
pulses
quicken,
they
smell
blood
in
the
air.
Om
en
följer
ett
hjärtas
nyck
If
one
follows
a
heart's
whim,
dear,
Och
bryter
normen
itu
And
breaks
the
norm
in
two,
Förbli
då
alldeles
still
Then
remain
perfectly
still,
my
sweet.
Krök
din
ryggrad,
ät
din
skam
Bend
your
spine,
swallow
your
shame,
my
darling,
Skapar
en
anklagad
man
Creates
an
accused
man.
Ett
namn
tas
upp
i
en
diskussion
runt
bordet
A
name
is
brought
up
in
a
discussion
around
the
table,
my
love,
Och
en
teckning
på
en
man
som
liknar
dig
And
a
drawing
of
a
man
who
resembles
you,
Omformulerar
orden
från
din
mun
Rephrases
the
words
from
your
mouth,
Drevets
käftar
hugger
vilt
omkring
sig
The
jaws
of
the
hunt
snap
wildly
around.
Det
förgångna
blir
aktuellt
nu
The
past
becomes
present
now,
my
dear,
Tiden
hinner
ikapp
vid
försök
att
fly
Time
catches
up
when
trying
to
flee.
Och
man
röjer
sin
hemlighet
And
one
reveals
their
secret,
my
sweet,
Bakom
masken,
men
rakt
mot
händelsens
mitt
Behind
the
mask,
but
straight
into
the
heart
of
the
event.
Krök
din
ryggrad,
ät
din
skam
Bend
your
spine,
swallow
your
shame,
my
darling,
Skapar
en
anklagad
man
Creates
an
accused
man.
Och
ett
namn
tas
upp
i
en
diskussion
runt
bordet
And
a
name
is
brought
up
in
a
discussion
around
the
table,
my
love,
Och
en
teckning
på
en
man
som
liknar
dig
And
a
drawing
of
a
man
who
resembles
you,
Omformulerar
orden
från
din
mun
Rephrases
the
words
from
your
mouth,
Drevets
käftar
hugger
vilt
omkring
sig
The
jaws
of
the
hunt
snap
wildly
around.
Ömkan,
är
det
självklart?
Compassion,
is
it
obvious,
my
sweet?
Är
det
klart
för
en
själv
när
man
anser
Is
it
clear
to
oneself
when
one
believes
Satan
ler
när
han
vill
ha
mer
Satan
smiles
when
he
wants
more,
Och
Gud,
han
ger
And
God,
he
gives.
Kedjan
fjättrad
runtom
min
hals
The
chain
shackled
around
my
neck,
my
darling,
Beslutet
tas
bakom
rena
tonade
glas
The
decision
is
made
behind
clean
tinted
glass.
Ett
namn
tas
upp
i
en
diskussion
runt
bordet
A
name
is
brought
up
in
a
discussion
around
the
table,
my
love,
En
teckning
på
en
man
som
liknar
dig
A
drawing
of
a
man
who
resembles
you,
Hos
försvaret
läggs
ett
tvivel
fram
With
the
defense,
a
doubt
is
raised,
Och
du
anklagar
en
annan
man
And
you
accuse
another
man.
Och
ett
namn
tas
upp
i
en
diskussion
runt
bordet
And
a
name
is
brought
up
in
a
discussion
around
the
table,
my
love,
Och
en
teckning
på
en
man
som
liknar
dig
And
a
drawing
of
a
man
who
resembles
you,
Omformulerar
orden
från
din
mun
Rephrases
the
words
from
your
mouth,
Drevets
käftar
hugger
vilt
omkring
sig
The
jaws
of
the
hunt
snap
wildly
around.
Och
ett
namn
tas
upp
i
en
diskussion
runt
bordet
And
a
name
is
brought
up
in
a
discussion
around
the
table,
my
love,
Och
en
teckning
på
en
man
som
liknar
dig
And
a
drawing
of
a
man
who
resembles
you,
Men
hos
försvaret
läggs
ett
tvivel
fram
But
with
the
defense,
a
doubt
is
raised,
Och
du
anklagar
en
annan
man
And
you
accuse
another
man.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikael Akerfeldt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.