Opeth - Dignity - traduction des paroles en russe

Dignity - Opethtraduction en russe




Dignity
Достоинство
Vid ett årsskifte upplever många en känsla av vemod
В канун Нового года многие испытывают чувство меланхолии
Vid tanke det some aldrig mer återkommer
При мысли о том, что никогда не вернется
För andra är det ett ögonblick av förväntan
Для других это мгновение предвкушения
Inför möjligheten att eröva det nya
Перед возможностью покорить новое
Andra återkänner oro
Другие же испытывают тревогу
Inför en förändring som innebär ovisshet
Перед лицом перемен, несущих неизвестность
Och kanske försämring
И возможно, ухудшение
Alla dessa stämningar är var för sig förklarliga
Все эти настроения по-своему объяснимы
Någon sa här om dagen
Кто-то сказал на днях,
Att vi lever I det stora uppbrottets tid
Что мы живем во времена великих перемен
Prince of lies is on his knees
Князь лжи стоит на коленях
Holy rites, spreading the disease
Священные обряды, распространяющие заразу
By his side a youthful girl
Рядом с ним юная девушка
Wedlocked force unfurls
Сила брачных уз раскрывается
She's young
Она молода
Far too young
Слишком молода
Far too young
Слишком молода
Can we dictate life with dignity?
Можем ли мы распоряжаться жизнью с достоинством?
Foul agenda, corrupt in secrecy
Грязные замыслы, тайная коррупция
Oh no, no, no, no, no
О нет, нет, нет, нет, нет
One false prayer wielding blasphemy
Одна фальшивая молитва, орудие богохульства
Price the spirit as a wanted property
Дух оценивается как желанная собственность
Oh no, no, no, no, no
О нет, нет, нет, нет, нет
Congratulations to the five men of affairs
Поздравления пяти дельцам
There was a purpose with this life
У этой жизни была цель
Insinuations if she holds anything dear
Намеки, если она дорожит чем-либо,
Then it motivates submission in his lair
То это побуждает к покорности в его логове
He is waiting for darkness
Он ждет темноты
Opens the door
Открывает дверь
He's slithering
Он скользит
He is waiting for darkness
Он ждет темноты
Opens the door
Открывает дверь
He's slithering
Он скользит
He is waiting for darkness
Он ждет темноты
Opens the door
Открывает дверь
He's slithering
Он скользит





Writer(s): Mikael Akerfeldt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.