Opeth - Ingen Sanning Ar Allas - traduction des paroles en russe

Ingen Sanning Ar Allas - Opethtraduction en russe




Ingen Sanning Ar Allas
Ничья правда
Som svetten lackar i ett ansikte av snö
Как пот стекает по лицу из снега
Det finns en tid att leva och en tid att
Есть время жить и время умирать
Du har väntat allt för länge men våren kom till slut
Ты ждала слишком долго, но весна всё же пришла
Du har älskat allt för starkt men sorgen hittar ut
Ты любила слишком сильно, но печаль найдет выход
Alla skulder är betalda, arvet är bestämt
Все долги оплачены, наследство определено
Men nervositeten i dig virvlar runt alltjämt
Но тревога в тебе все еще кружится
Virvlar runt
Кружится
När solen stiger fredag morgon blir din frist
Когда солнце встанет в пятницу утром, наступит твоя свобода
Du dedikerar dikten livet som du mist
Ты посвящаешь стихотворение жизни, которую потеряла
(Tiden, tiden, tiden)
(Время, время, время)
Tiden läker inga sår
Время не лечит раны
Man förtjänar hur man mår
Ты заслуживаешь то, как себя чувствуешь
Tiden läker inga sår
Время не лечит раны
Ett antal år av ditt liv är stulna
Несколько лет твоей жизни украдены
I ljuset blir det uppenbart
В свете дня становится очевидно
Att ganska snart har det vita gulnat
Что совсем скоро белое станет желтым
Ingen sanning är allas när blodet tunnats ut
Ничья правда не станет истиной, когда кровь разбавлена
Död sympati tillät hatet ta vid
Мертвая симпатия позволила ненависти вступить в свои права
En röst bor i ditt bröst som värnar om din ro
Голос в твоей груди предупреждает о твоем покое
Men älven är för bred för lugnet att slå bro
Но река слишком широка, чтобы спокойствие могло перекинуть мост
Förtjänat övertid
Заслуженное сверхурочное время
Du byter en last mot en annan och
Ты меняешь один груз на другой время от времени
En svärm av gamar väntar allt som finns att
Стая стервятников ждет всего, что можно получить
Du gav mycket av dig själv, men du finns kvar
Ты отдала так много себя, но ты все еще здесь
Vad spelar det för roll att ge till den som har?
Какая разница - отдавать тому, у кого все есть?
De som har
Тем, у кого все есть
Du är ändå ensam
Ты все равно одна
Och dagen gryr igen, du skjuter upp din död
И день снова рассветает, ты откладываешь свою смерть
Men inuti dig flyter svart som kväver glöd
Но внутри тебя течет черная, как азот, искра





Writer(s): Mikael Lars Akerfeldt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.