Paroles et traduction Opposite the Other - Stutter Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stutter Love
Невнятная любовь
Friendly
fire,
while
we
wait
Огонь
по
своим,
пока
мы
ждём,
Trouble
lies
deep
in
the
mind
today
Беда
таится
глубоко
в
разуме
сегодня.
But
i
know,
i
know
Но
я
знаю,
я
знаю.
Side
by
side
you
shoot
the
gun
Бок
о
бок
ты
стреляешь
из
ружья,
When
you
don't
quite
know
what
you're
running
from
Когда
ты
не
совсем
понимаешь,
от
чего
бежишь.
But
we
hold,
we
hold
on
Но
мы
держимся,
мы
держимся.
Friendly
fire,
die
to
tell
Огонь
по
своим,
умри,
чтобы
сказать,
Standing
in
line
cause
we're
not
too
well
Стоим
в
очереди,
потому
что
нам
нехорошо.
And
i'm
first,
i'm
first
И
я
первая,
я
первая.
Side
by
side,
you
shoot
for
fun
Бок
о
бок
ты
стреляешь
ради
забавы,
Never
know
your
face
while
i'm
hiding
one
Никогда
не
узнаешь
моего
лица,
пока
я
скрываю
своё.
And
it
hurts,
it
hurts
И
мне
больно,
больно.
Stutter,
stutter
love
Невнятная,
невнятная
любовь.
Stutter,
stutter
love
Невнятная,
невнятная
любовь.
Lay
me
right
next
to
you
Положи
меня
рядом
с
собой,
When
the
light
goes
out
i
will
know
the
truth
Когда
погаснет
свет,
я
узнаю
правду.
And
i
hope,
i
hope
И
я
надеюсь,
я
надеюсь.
You
say
that
we
will
fall
again
Ты
говоришь,
что
мы
снова
упадём,
Another
day,
just
another
end
Ещё
один
день,
ещё
один
конец.
And
we
know,
we
know
И
мы
знаем,
мы
знаем.
Stutter,
stutter
love
Невнятная,
невнятная
любовь.
Stutter,
stutter
love
Невнятная,
невнятная
любовь.
Stutter,
stutter
love
Невнятная,
невнятная
любовь.
Stutter,
stutter
love
Невнятная,
невнятная
любовь.
I
am
not
what
you
see
Я
не
то,
что
ты
видишь,
My
soul's
waiting
for
a
look
at
a
distant
heart
Моя
душа
ждёт
взгляда
далёкого
сердца.
I
am
not
what
you
need
Я
не
та,
кто
тебе
нужен,
My
soul's
waiting
for
a
look
at
a
distant
heart
Моя
душа
ждёт
взгляда
далёкого
сердца.
Stutter,
stutter
love
Невнятная,
невнятная
любовь.
Stutter,
stutter
love
Невнятная,
невнятная
любовь.
We
stutter,
stutter
love,
У
нас
невнятная,
невнятная
любовь,
We
stutter,
stutter
love.
У
нас
невнятная,
невнятная
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Burger, Daniel Burger, Theophilus Spooner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.