Optimo - Hay Hombres Buenos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Optimo - Hay Hombres Buenos




Hay Hombres Buenos
Good Men Exist
Él, te jura querer, todo se ve muy bien, mujer tu haces el papel muy bien de mujer...
He swears that he loves you, everything seems fine, woman you flawlessly play the role of a woman...
Pero no eres feliz, junto a él.
But you aren't happy, being with him.
Te sugiero que lo dejes,
I suggest you leave him,
Ese hombre es un hipócrita y
That man is a hypocrite and
No sabe valorar a una mujer
He doesn't know how to appreciate a woman
Y si es verdad que él te quiere dime por que te pega, no te sabe respetar, es un estúpido...
And if it's true that he loves you, tell me why he hits you, he doesn't know how to respect you, he's an idiot...
Si eres tan bella, simplemente tierna y hay muchos hombres
If you are so beautiful, simply delightful and many men
Deseándote, mujer...
Desire you, woman...
Hay hombres buenos, que son sinceros no vivas la vida sin poderte defender.
Good men, who are sincere, exist. Don't continue life without being able to defend yourself.
Ese hombre es un idiota, en la cara se le nota de que nunca supo amar o complacer.
That man is an idiot, you can see it on his face, that he never knew how to love or please.
Una mujer tan pura y seria se merece las estrellas, como puedes aguantarlo, no es el único. Eres tan bella, simplemente tierna y hay muchos hombres deseándote, mujer...
A woman so pure and serious deserves the stars, how can you put up with him, he's not the only one. You are so beautiful, simply delightful and many men desire you, woman...
Hay hombres buenos que son sinceros, no vivas la vida sin poderte defender...
Good men who are sincere exist, don't continue life without being able to defend yourself...
Hasta cuando aguantaras, estoy cansado de verte sufrir y aún te quejas, cuando vas a recapacitar para darte cuenta que la vida es una... bella.
How long will you endure it, I'm tired of seeing you suffer and you still complain, when will you wake up to realize that life is... beautiful.
Eres tan tierna y hay muchos hombres deseándote, mujer...
You are so delightful and many men desire you, woman...
Hay hombres buenos, que son sinceros no vivas la vida sin poderte defender...
Good men, who are sincere, exist. Don't continue life without being able to defend yourself...
Si eres tan bella, simplemente tierna y hay muchos hombres
If you are so beautiful, simply delightful and many men
Deseándote, mujer...
Desire you, woman...
Hay hombres buenos, que son sinceros no vivas la vida sin poderte defender.
Good men, who are sincere, exist. Don't continue life without being able to defend yourself.
Eres tan bella, simplemente tierna y hay muchos hombres deseándote, mujer...
You are so beautiful, simply delightful and many men desire you, woman...
Hay hombres buenos que son sinceros, no vivas la vida sin poderte defender...
Good men who are sincere exist, don't continue life without being able to defend yourself...
(Ese hombre no te quiere, mujer)
(That man doesn't love you, woman)
No vivas la vida llena de mentiras.
Don't continue living a life full of lies.
(Llévate de mi complejo, por que...)
(Take my word for it, because...)
Puedes fracasar y hasta la vida puedes perder.
You could fail and even lose your life.
(Ese hombre no te quiere, mujer)
(That man doesn't love you, woman)
Y eres bella, eres una flor.
And you're beautiful, a flower.
(Llévate de mi complejo, por que...)
(Take my word for it, because...)
This is Optimo...
This is Optimo...





Writer(s): Sanchez Alixandro Roberto, Reyes Bolivar, Rodriguez Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.