Optimo & Óptimo FDL - Mírenla - traduction des paroles en anglais

Mírenla - Optimo & Óptimo FDLtraduction en anglais




Mírenla
Look At Her
Mirenla
Look at her
Pretendiendo que está bien
Pretending that she's fine
Que no le hace falta quien la hizo mujer completa
That she doesn't miss the one who made her complete
Pero
But I know
Que aunque quiera pretender,
That even though she tries to pretend
Le queda mal el papel
She plays the part badly
Pues no sabe ser discreta
Because she doesn't know how to be discreet
Dile que me lo diga aquí en mi cara
Tell her to say it to my face
que le hacen falta agallas.
I know she lacks the courage
Y que no es feliz
And I know she's not happy
Y que que no muerde, solo ladra.
And I know that she only barks, she doesn't bite
Y que mida sus palabras cuando se refiere a mi.
And that she should mind her words when she refers to me
Y es que lo
And that I know
Su actitud tan de señora
Her attitude, so ladylike
Fuerte y tan encantadora
Strong and so charming
Es un acto tan farsante
Is such a charade
Se que cela cada instante en que no le he vuelto a amar.
I know she's jealous of every moment I haven't loved her again
Y dile que
And tell her that
Su actitud lo corrobora
Her attitude confirms it
Y al querer fingir me adora
And when she tries to pretend she adores me
Que me lleva entre sus venas
That I'm in her veins
que no vale la pena
I know it's not worth it
No aprendió a disimular
She hasn't learned to dissemble
Yo que le molesta el resultado
I know she's upset by the outcome
Y se por su mirada que aún desea seguir seduciendome.
And I know by her gaze that she still wants to keep seducing me
Mirenla
Look at her
Sonriendo con aquel
Smiling with that man
Pretendiendo que ella es fiel
Pretending that she's faithful
Y que amarlo nada cuesta
And that loving him is easy
Y se le ve que cuando le besa a él
And you can see that when she kisses him
Ni en sus labios ni en su piel
Neither on her lips nor on her skin
La pasión se le despierta
Does passion awaken
Dile que
Tell her that
Su actuación es muy barata
Her performance is very cheap
Que a mi corazón se ata
That she clings to my heart
Y que se siente sola
And I know that she feels lonely
Que se ve con el alma destruida
That she is broken
Soy el amor de su vida
I am the love of her life
Y se que aunque mienta llora
And I know that even if she lies, she cries
Y yo lo que su actitud de señora
And I know that her ladylike attitude
Fuerte y tan encantadora
Strong and so charming
Es un acto tan farsante
Is such a charade
Se que cela cada instante en que no le he vuelto a amar.
I know she's jealous of every moment I haven't loved her again
Y dile que
And tell her that
Su actitud lo corrobora
Her attitude confirms it
Y al querer fingir me adora
And when she tries to pretend she adores me
Que me lleva entre sus venas
That I'm in her veins
que no vale la pena
I know it's not worth it
No aprendió a disimular
She hasn't learned to dissemble
Dile que
Tell her that
Su actuación es muy barata
Her performance is very cheap
Que a mi corazón se ata
That she clings to my heart
Y que se siente sola
And I know that she feels lonely
Yo que le molesta el resultado
I know she's upset by the outcome
Y que ella tiene ganas de seguir amándome
And I know that she wants to keep loving me
Y aunque niegue, yo que lo desea
And even though she denies it, I know she wants it
Ella está loca, loca por mi
She's crazy, crazy about me
Lo
I know





Writer(s): Henry Santos Jeter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.