Optimus - Duele Menos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Optimus - Duele Menos




Duele Menos
Меньше Боли
Tal vez piensas que soy tonto
Может, думаешь, я глупый,
Tal vez pienses que yo
Может, думаешь, что я
En esto de amar soy nuevo
В любви новичок,
Y lo que me haces no veo
И не вижу, что ты творишь.
No quiero tenerte cerca conmigo
Не хочу держать тебя рядом,
Aunque cada vez que sueño, sueño contigo
Хоть каждый раз во сне ты со мной.
Pero es un proceso normal
Но это нормально,
De mi parte yo jamás te buscare
Сам я тебя никогда не буду искать,
Y aunque lo quiera no volveré
И хоть захочу, не вернусь.
En caso de que tu busques venganza
Если ты вдруг захочешь отомстить,
Si cada vez que pienso en ti
То знай, каждый раз, когда я думаю о тебе,
Me duele menos
Мне меньше больно.
Si cada vez que me haces llorar
Каждый раз, когда ты заставляешь меня плакать,
Me duele menos
Мне меньше больно.
Si cada vez que tu me hieres
Каждый раз, когда ты ранишь меня,
Duele menos
Меньше боли.
Lo que un día fuimos baby
Тем, кем мы были когда-то, малышка,
Ya no seremos
Нам уже не быть.
Yo por ti bebé no me desvelo
Я из-за тебя, детка, не теряю сон,
Con el pasar del tiempo me duele menos
С течением времени мне меньше больно.
Ya encontré la cura pa tu enfermedad
Я нашел лекарство от твоей болезни,
Con otra en mi cama de seguro el dolor se va
С другой в постели, боль точно уйдет.
Tanto cayó la gota que al final se llenó el vaso
Капля камень точит, в итоге чаша переполнилась,
Y por ti bebe yo no me atraso
И из-за тебя, детка, я не остановлюсь.
Ahora vuelvo ver brillar en mi vida la luz del sol
Теперь я снова вижу в своей жизни солнечный свет,
Es que desde el suelo las nubes se ven mejor
Ведь с земли облака виднее.
Ahora sigue tu camino por tu culpa fui quien pague
Теперь иди своей дорогой, по твоей вине я расплатился,
Aunque en el fondo nadie sabe
Хотя в глубине души никто не знает,
Que tal vez me duela menos pero el dolor nunca sane
Что, возможно, мне меньше больно, но боль никогда не пройдет,
Pero el dolor nunca sane
Но боль никогда не пройдет.
Hoy puedo vivir mi vida aunque no este contigo
Сегодня я могу жить своей жизнью, даже если тебя нет рядом,
No me malentiendas no me arrepiento de lo vivido
Не пойми меня неправильно, я не жалею о прожитом,
Y aunque no te olvido.
И хоть я тебя не забыл.
Si cada vez que pienso en ti
Каждый раз, когда я думаю о тебе,
Me duele menos
Мне меньше больно.
Si cada vez que me haces llorar
Каждый раз, когда ты заставляешь меня плакать,
Me duele menos
Мне меньше больно.
Si cada vez que tu me hieres
Каждый раз, когда ты ранишь меня,
Duele menos
Меньше боли.
Lo que un día fuimos baby
Тем, кем мы были когда-то, малышка,
Ya no seremos
Нам уже не быть.
Si cada vez que pienso en ti
Каждый раз, когда я думаю о тебе,
Me duele menos
Мне меньше больно.
Si cada vez que me haces llorar
Каждый раз, когда ты заставляешь меня плакать,
Me duele menos
Мне меньше больно.
Si cada vez que tu me hieres
Каждый раз, когда ты ранишь меня,
Duele menos
Меньше боли.
Lo que un día fuimos baby
Тем, кем мы были когда-то, малышка,
Ya no seremos
Нам уже не быть.
(Ya no seremos)
(Нам уже не быть.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.