Optiv & BTK - Telepathy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Optiv & BTK - Telepathy




Telepathy
Телепатия
매번 같은 하루들 중에
Среди череды одинаковых дней
너를 만날 가장 행복해
Я счастлив больше всего, когда встречаю тебя
매번 다른 일상들 속에
Среди череды разных будней
너란 사람은 내게 가장 특별해
Ты для меня самый особенный человек
별일은 없지
Все в порядке?
아픈 곳은 없겠지
Ничего не болит?
요즘에 글쎄
А у меня, знаешь,
버린 같아
Как будто парю в облаках
많은 시간 덕에
Благодаря свободному времени
이런 노랠 쓰네
Я пишу эту песню
이건 너를 위한 노래
Это песня для тебя
Yeah 노래 yeah 노래
Да, песня, да, песня
떠나자 푸른 바다로
Давай отправимся к синему морю
우리가 함께 뛰어놀던 푸른 바다로
К тому синему морю, где мы вместе играли
괜한 걱정들은 잠시 (잠시)
Напрасные тревоги на время (на время)
내려놓은 채로 잠시 (잠시)
Оставим позади на время (на время)
우리끼리 즐겨보자 함께 추억하는
Давай повеселимся, вместе вспоминая
푸른 바다 한가운데 작은
Маленький остров посреди синего моря
비록 지금은 멀어졌어도
Хотя сейчас мы далеко друг от друга,
우리 마음만은 똑같잖아
Наши сердца бьются в унисон
곁에 네가 없어도 yeah
Даже если ты не рядом со мной, да
곁에 내가 없어도 yeah
Даже если я не рядом с тобой, да
우린 함께인 알잖아
Мы оба знаем, что мы вместе
매번 같은 하루들 중에 (들 중에)
Среди череды одинаковых дней (одинаковых дней)
너를 만날 가장 행복해 (행복해)
Я счастлив больше всего, когда встречаю тебя (встречаю тебя)
매번 다른 일상들 속에 (들 속에)
Среди череды разных будней (разных будней)
너란 사람은 내게 가장 특별해 (특별해)
Ты для меня самый особенный человек (самый особенный)
아침 들풀처럼 일어나
Просыпаюсь, как полевая трава поутру
거울처럼 너를 확인
Вижу тебя, как в зеркале
눈꼽 대신 너만 묻었다 잔뜩
Вместо засохших ресниц, только ты в моих глазах
무겁다 많은 무르팍이
Снова тяжелые, в синяках, мои колени
거릴 거닐며 생각해 별이
Брожу по улицам и думаю об этой звезде,
허락해 주는 우리의 거리
Которая дарует нам это расстояние
Oh can I be your Bibilly Hills
О, могу ли я быть твоими Беверли-Хиллз,
Like you did the same to me
Как ты была моими
(Baby)
(Детка)
너무 빠른 조금 위험해
Слишком быстро немного опасно
너무 느린 조금 지루해
Слишком медленно немного скучно
너무 빠르지도 않게
Не слишком быстро
또는 느리지도 않게
И не слишком медленно
우리의 속도에 맞춰 가보자고
Давай двигаться в нашем темпе
이건 꽤나 즐거운 롤러코스터
Это довольно длинные, веселые американские горки
비록 지금은 멀어졌어도
Хотя сейчас мы далеко друг от друга,
우리 마음만은 똑같잖아
Наши сердца бьются в унисон
곁에 네가 없어도 yeah
Даже если ты не рядом со мной, да
곁에 내가 없어도 yeah
Даже если я не рядом с тобой, да
우린 함께인 알잖아
Мы оба знаем, что мы вместе
매번 같은 하루들 중에 (들 중에)
Среди череды одинаковых дней (одинаковых дней)
너를 만날 가장 행복해 (행복해)
Я счастлив больше всего, когда встречаю тебя (встречаю тебя)
매번 다른 일상들 속에 (들 속에)
Среди череды разных будней (разных будней)
너란 사람은 내게 가장 특별해 (특별해)
Ты для меня самый особенный человек (самый особенный)





Writer(s): Edward Jackson Holmes, Vinicius Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.