Optymus feat. The Jokerr - When the Night Comes (feat. the Jokerr) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Optymus feat. The Jokerr - When the Night Comes (feat. the Jokerr)




When the Night Comes (feat. the Jokerr)
Когда приходит ночь (feat. the Jokerr)
In the morning I'm a nobleman of honor
Утром я благородный человек чести,
Like a knight with his stallion in his honor
Словно рыцарь со своим верным скакуном.
On the battle day,
В день битвы,
With his only sons arm wrapped tight around the legs his father
С сыном, крепко обнимающим ноги отца,
I'm a gentle kiss bye on the cheek off
Я нежно целую тебя в щеку на прощание,
The one woman who he've ever truly loved
Моя единственная, моя любимая.
With a long hug,
Долго обнимаю,
On the tears that falls from her face like rain on the water
Слёзы катятся по твоему лицу, как дождь по воде.
When the sun sinks down in the dark sky
Когда солнце садится в темное небо,
I think of the pain that come and pray that I'll be alright,
Я думаю о боли, что придет, и молюсь, чтобы всё было хорошо.
Cause I know, a momentary loss of control lerks just beyond that old
Ведь я знаю, что за гранью старого горизонта таится
Horizon, and even though I want badly to return
Мгновенная потеря контроля, и хотя я очень хочу вернуться
To, a younger innocence is a hold that I've learnt too
К юной невинности, это то, чему я научился слишком хорошо.
In the morning I'm alright
Утром я в порядке.
When the night comes
Когда приходит ночь,
I'm a coward, I'm alone
Я трус, я один,
And all the wicked seed I've sown
И все злобные семена, что я посеял,
Looks down at a full grown forest of
Превратились в густой лес
Shame and regret for a sad, lonely man
Стыда и сожаления для грустного, одинокого мужчины.
How I wish I was strong
Как бы я хотел быть сильным.
How I wish what I knew was true
Как бы я хотел, чтобы то, что я знаю, было правдой,
Didn't always show its ugly head
Не показывало свою уродливую голову,
And I didn't always have to cry when the night comes
И мне не приходилось плакать, когда приходит ночь.
When the sun rises high in the east sky
Когда солнце поднимается высоко в восточном небе,
I look to the heavens thankful that I'm alive
Я смотрю на небеса, благодарный, что жив.
I know I can survive because I got the drive
Я знаю, что могу выжить, потому что у меня есть стремление.
Look into my eyes you see the passion till the day I die,
Посмотри в мои глаза, ты увидишь страсть до дня моей смерти.
So as the sands of time slip through my hour glass,
Пока пески времени текут сквозь мои песочные часы,
I look to the future never back at the past,
Я смотрю в будущее, никогда не оглядываясь на прошлое.
Then the sun starts to fall in the dust,
Потом солнце начинает падать в пыль,
And we take a glimpse of the evil laying within
И мы видим проблеск зла, лежащего внутри.
There's a man laying there crying like a child,
Там лежит мужчина, плачущий, как дитя,
Who's wondering if hes really ever truly smiled,
Который задается вопросом, улыбался ли он когда-нибудь по-настоящему.
He knows what's it liked to walk about a thousand miles,
Он знает, каково это пройти тысячу миль,
He's seen all the tribulations, been through all the trails,
Он видел все невзгоды, прошел все испытания.
He can't seem to break free the web he spun,
Он никак не может вырваться из паутины, что сам сплел,
The weight on his shoulders feels like a thousand tons,
Груз на его плечах кажется весом в тысячу тонн.
He's face bears a smile everytime he looks at the
На его лице улыбка каждый раз, когда он смотрит на небо,
Sky, but it's a whole different story when the night comes
Но всё совсем по-другому, когда приходит ночь.
I'm a coward, I'm alone
Я трус, я один,
And all the wicked seed I've sown
И все злобные семена, что я посеял,
Looks down at a full grown forest of
Превратились в густой лес
Shame and regret for a sad, lonely man
Стыда и сожаления для грустного, одинокого мужчины.
How I wish I was strong
Как бы я хотел быть сильным.
How I wish what I knew was true
Как бы я хотел, чтобы то, что я знаю, было правдой,
Didn't always show its ugly head
Не показывало свою уродливую голову,
And I didn't always have to cry when the night comes
И мне не приходилось плакать, когда приходит ночь.
I'm a coward
Я трус,
I'm a shamed of the man I am
Мне стыдно за то, кто я есть.
I'm alone
Я один.
I'm a man of honor in the morning light
Я человек чести в утреннем свете,
But when the night comes
Но когда приходит ночь,
I'm a coward, I'm alone
Я трус, я один,
And all the wicked seed I've sown
И все злобные семена, что я посеял,
Looks down at a full grown forest of
Превратились в густой лес
Shame and regret for a sad, lonely man
Стыда и сожаления для грустного, одинокого мужчины.
How I wish I was strong
Как бы я хотел быть сильным.
How I wish what I knew was true
Как бы я хотел, чтобы то, что я знаю, было правдой,
Didn't always show its ugly head
Не показывало свою уродливую голову,
And I didn't always have to cry when the night comes
И мне не приходилось плакать, когда приходит ночь.
I'm a coward, I'm alone
Я трус, я один,
And all the wicked seed I've sown
И все злобные семена, что я посеял,
Looks down at a full grown forest of
Превратились в густой лес
Shame and regret for a sad, lonely man
Стыда и сожаления для грустного, одинокого мужчины.
How I wish I was strong
Как бы я хотел быть сильным.
How I wish what I knew was true
Как бы я хотел, чтобы то, что я знаю, было правдой,
Didn't always show its ugly head
Не показывало свою уродливую голову,
And I didn't always have to cry when the night comes
И мне не приходилось плакать, когда приходит ночь.





Writer(s): DIANE EVE WARREN, JAMES DOUGLAS VALLANCE, BRYAN ADAMS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.