Opus Pro - Aicinājums - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Opus Pro - Aicinājums




Aicinājums
Invocation
Reizi pa reizei kad tiekamies mēs,
Every once in a while when we meet,
Jaunības gadus tad atceramies.
We remember the years of our youth.
Pagalms un iela skoloja mūs,
The yard and the street taught us,
Dzīve mums bija liels atklājums.
Life was a great discovery for us.
Cilvēka dzīve var dažāda būt-
A person's life can be different-
Izrauties brīvībā pasauli gūt.
To break free is to conquer the world.
Dzīve mūs šķīra, ceļš katram savs,
Life has separated us, each one has his own path,
Viegli ir dzīvot, kad plecs blakus tavs.
It's easy to live when you have a shoulder next to you.
Gan priekos, gan bēdās kopā-
Both in joy and sorrow together-
Laiks neizšķirs mūs,
Time will not separate us,
Mēs draudzību cienīt protam,
We know how to respect friendship,
Lai tas viss notiek, tas būs.
So that all this happens, it will be.
Draugs, līdzi nāc,
Friend, come with me,
Iedzersim kopā, lai priecīgs ir prāts!
Let's have a drink together, so that our hearts will be filled with joy!
Pagāja laiks, bet nemainās tas
Time passed, but it does not change
Draudzības stiprums un kopējais gars.
The strength of friendship and the common spirit.
Mēs esam draugi un zinām ko,
We are friends and we know something,
Viens ir par visiem un visi par to!
One is for all and all for one!





Writer(s): Alex


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.