Opus - The Day of the Dawn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Opus - The Day of the Dawn




The Day of the Dawn
День рассвета
In all the heat of the time
В пылу страстей тех времен
We made anything wrong
Мы совершали ошибки,
And all the striving for more
И все стремления к большему
Left nothing undone
Не оставляли камня на камне.
And all the truth of the time
И вся правда того времени
Was: Be better, be strong
Гласила: "Будь лучше, будь сильным!"
And all the worth of our life
И вся ценность нашей жизни
Was so long on the run
Была в бесконечном бегстве.
But now the day has come The might is gone
Но вот настал день, Мощь ушла,
The light is on
Свет зажегся,
The bight is over
Ночь кончилась.
Here comes the day of the dawn And now we all got the sign
Вот наступает день рассвета, И теперь мы все получили знак,
We have the chance to go on
У нас есть шанс продолжить путь,
It's not too late once more
Еще не слишком поздно
Saving daughter and son
Спасти дочь и сына.
You know the nature is dead
Ты знаешь, природа мертва,
But the bosses carry on
Но боссы продолжают,
Seek the poison in their head
Ищи яд в их головах,
The last future will come
Грядет последнее будущее.
You see the day of the dawn The might is gone
Ты видишь день рассвета, Мощь ушла,
The light is on
Свет зажегся,
The night is over
Ночь кончилась.
Here comes the day of the dawn
Вот наступает день рассвета.





Writer(s): ewald pfleger, opus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.