Paroles et traduction OR - Akha les condés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casse
pas
ta
tête
et
passe
ta
rée-soi
dans
le
calme
Don't
worry
one
bit
and
chill
out
today
Fini
les
nuits
dans
rue
où
tu
vagabondais
No
more
nights
spent
in
the
streets
wandering
astray
Y'a
laisse
de
côté
les
grammes
You've
put
away
the
grams
Personne
ne
va
crier
Akha
y'a
les
condés
No
one
will
yell
"Akha
the
cops
are
coming"
Akha
les
condés
Akha
cops
Akha
y'a
les
condés
Akha
the
cops
are
here
Akha
les
condés
Akha
cops
Akha
y'a
les
condés
Akha
the
cops
are
here
Ce
soir
la
cité
est
fermé
on
est
pas
là
The
'hood
is
on
lock
down
tonight,
we're
not
here
On
va
montrer
à
Paname
nos
vies
nos
balafres
We're
going
to
Paris
and
show
them
our
scars
and
our
strife
Il
veut
juste
s'ambiancer,
sans
penser
au
taff
He
just
wants
to
have
a
good
time,
no
worries
about
work
Y'a
BRB
dans
les
parages
on
sait
BRB
is
around
and
we
know
it
On
défoncera
tout
même
les
barages
on
sait
We'll
crash
everything
even
the
barricades
we
know
it
Pour
tacler
les
cuisses
gros
y'a
pas
d'âge
on
sait
There
is
no
age
limit
for
a
good
time
Un
verre
de
plus
et
tu
finis
sur
l'carrelage
Another
drink
and
you'll
end
up
on
the
floor
J'ai
du
éviter
le
gaspillage
I
had
to
avoid
waste
Dond
j'ai
volé
ta
meuf
à
l'étalage
So
I
snatched
your
girl
from
the
display
Et
pour
Fifa
c'est
zéro
pièce
And
for
Fifa
zero
coins
On
rentre
pas
à
la
tess
We
won't
go
back
to
the
projects
La
go
la
m'a
piqué,
j'crois
qu'elle
va
finir
dans
la
caisse
The
girl
took
my
phone,
I
guess
she'll
end
up
in
the
trunk
Casse
pas
ta
tête
et
passe
ta
rée-soi
dans
le
calme
Don't
worry
one
bit
and
chill
out
today
Fini
les
nuits
de
rue
où
tu
vagabondais
No
more
nights
spent
in
the
streets
wandering
astray
Y'a
laisse
de
côté
les
grammes
You've
put
away
the
grams
Personne
ne
va
crier
Akha
y'a
les
condés
No
one
will
yell
"Akha
the
cops
are
coming"
Akha
les
condés
Akha
cops
Akha
y'a
les
condés
Akha
the
cops
are
here
Akha
les
condés
Akha
cops
Akha
y'a
les
condés
Akha
the
cops
are
here
J'ai
trop
changé
pour
elle
I
changed
too
much
for
her
J'suis
plus
le
même
I'm
not
the
same
anymore
Demande
à
RB
elle
kiffait
m'appeller
Ouss
Ben
Ask
RB
she
used
to
like
to
call
me
Ouss
Ben
Si
ça
va
pas
poto
If
something's
wrong
mate
J'me
barre
au
bled
I'll
go
back
to
the
projects
Ce
soir
ça
va
de
soir
reste
tranquille
s'il
te
plaît
Chill
out
tonight,
we'll
go
somewhere
else
Mec
de
cité,
là
faut
mon
Tropico
Neighborhood
kid,
I
need
my
Tropico
J'suis
trop
piqué
mais
j'dis
rien
au
bigo
I'm
really
mad
but
I
don't
say
anything
to
the
cop
Mec
de
cité,
j'calcule
pas
j'fais
du
papier
Neighborhood
kid,
I
don't
care,
I'm
making
money
Determinés
on
veut
percer
comme
Mbappé
Determined
to
make
it
big
like
Mbappé
Casse
pas
ta
tête
et
passe
ta
rée-soi
dans
le
calme
Don't
worry
one
bit
and
chill
out
today
Fini
les
nuits
de
rue
où
tu
vagabondais
No
more
nights
spent
in
the
streets
wandering
astray
Y'a
laisse
de
côté
les
grammes
You've
put
away
the
grams
Personne
ne
va
crier
Akha
y'a
les
condés
No
one
will
yell
"Akha
the
cops
are
coming"
Akha
les
condés
Akha
cops
Akha
y'a
les
condés
Akha
the
cops
are
here
Akha
les
condés
Akha
cops
Akha
y'a
les
condés
Akha
the
cops
are
here
Calle
Ma
bella
Come
on,
my
beautiful
La
démarche
à
Pamela
Pamela's
walk
Donc
ta
plus
belle
paire,
mets-la
So
put
on
your
best
outfit
Et
j'sors
du
ghetto
c'est
le
charme
du
ghetto
I'm
leaving
the
'hood,
that's
the
charm
of
the
'hood
Pour
la
monte
y'a
pas
d'heure,
on
va
pas
s'lever
tôt
No
set
time
for
us
to
party,
we
won't
wake
up
early
On
a
laissé
de
té-cô
les
métaux
We've
put
away
the
metal
Eh,
laissé
de
té-cô
les
métaux
Hey,
put
away
the
metal
J'appelle
mon
Uber
en
vitto
I'm
calling
my
Uber
in
style
Tu
fais
l'homme
mais
t'es
qu'un
mytho
You
act
tough,
but
you
are
such
a
liar
Tu
fais
l'homme
mais
t'es
qu'un
mytho
You
act
tough,
but
you
are
such
a
liar
Tu
nous
a
sorti
l'RS
You
showed
us
your
RS
model
Tous
ça
pour
qu'on
te
le7ess
So
that
we
would
let
you
go
Mais
ta
vie
ne
nous
interresse
pas
But
your
life
doesn't
interest
us
Donc
détale
et
prends
les
restes
So
just
leave
and
take
what's
left
Casse
pas
ta
tête
et
passe
ta
rée-soi
dans
le
calme
Don't
worry
one
bit
and
chill
out
today
Fini
les
nuits
de
rue
où
tu
vagabondais
No
more
nights
spent
in
the
streets
wandering
astray
Y'a
laisse
de
côté
les
grammes
You've
put
away
the
grams
Personne
ne
va
crier
Akha
y'a
les
condés
No
one
will
yell
"Akha
the
cops
are
coming"
Akha
les
condés
Akha
cops
Akha
y'a
les
condés
Akha
the
cops
are
here
Akha
les
condés
Akha
cops
Akha
y'a
les
condés
Akha
the
cops
are
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Tony Houyez, Remy Fontaine Berger, Riane Benaddi, Oussema Benaddi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.