Paroles et traduction Or3o - 100 Years
Why
did
you
leave
me?
Почему
ты
бросил
меня?
I′m
still
here
wondering
Я
все
еще
здесь
удивляюсь
Cause
I'm
still
in
love
with
you
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя
When
blossoms
are
blooming
I
would
think
of
you
Когда
распускаются
цветы,
я
думаю
о
тебе.
Clouds
flowing
freely
made
me
think
of
you
Облака
свободно
струящиеся
заставили
меня
думать
о
тебе
So
I
wrote
a
little
song
Поэтому
я
написал
песенку.
Hoping
you
would
sing
along
Надеюсь,
ты
подпоешь.
Back
then
it′d
only
was
a
year
but
I
was
still
in
love
with
you
Тогда
прошел
всего
год,
но
я
все
еще
был
влюблен
в
тебя.
The
cool
summer
breeze
would
make
me
think
of
you
Прохладный
летний
ветерок
заставлял
меня
думать
о
тебе.
Leaves
of
a
clover
made
me
think
of
you
Листья
клевера
заставили
меня
думать
о
тебе.
So
I
wrote
down
everyday
as
I
was
hoping
as
I
prayed
Поэтому
я
записывал
каждый
день,
как
надеялся,
как
молился.
Back
then
it'd
been
around
10
years
but
I
was
still
in
love
with
you
Тогда
прошло
около
10
лет
но
я
все
еще
был
влюблен
в
тебя
They
call
me
crazy
Меня
называют
сумасшедшим.
They
call
me
mad
Меня
называют
сумасшедшим.
The
day
you
left
me
you
were
all
that
I
had
В
тот
день,
когда
ты
ушла
от
меня,
ты
была
всем,
что
у
меня
было.
But
I
remember
the
smile
you
gave
and
the
bad
days
became
brighter
Но
я
помню
твою
улыбку,
и
плохие
дни
стали
ярче.
I
hope
the
best
though
we're
not
together
Я
надеюсь
на
лучшее,
хотя
мы
и
не
вместе.
A
torch
burning
brightly
made
me
think
of
you
Ярко
горящий
факел
заставил
меня
думать
о
тебе.
The
sword
of
a
soldier
made
me
think
of
you
Меч
солдата
заставил
меня
думать
о
тебе.
So
I
wrote
a
little
song
Поэтому
я
написал
песенку.
Hoping
you
would
sing
along
Надеюсь,
ты
подпоешь.
It′d
been
20,
30
years
but
I
was
still
in
love
with
you
Прошло
20,
30
лет,
но
я
все
еще
любила
тебя.
The
shoes
of
a
walker
made
me
think
of
you
Туфли
ходунка
заставили
меня
думать
о
тебе.
A
dress
and
a
suit
would
make
me
think
of
you
Платье
и
костюм
заставили
бы
меня
думать
о
тебе.
So
I
wrote
down
everyday
as
i
was
hoping
as
I
prayed
Поэтому
я
записывал
каждый
день,
как
надеялся,
как
молился.
It′d
been
40,
50
years
but
I
was
still
in
love
with
you
Прошло
40,
50
лет,
но
я
все
еще
был
влюблен
в
тебя.
They
call
me
crazy
Меня
называют
сумасшедшим.
They
call
me
mad
Меня
называют
сумасшедшим.
It'd
been
so
many
years
I
could
barely
stand
Прошло
столько
лет,
что
я
едва
держалась
на
ногах.
But
I
remember
the
days
we
had
and
the
bad
days
start
to
disappear
Но
я
помню
дни,
которые
у
нас
были,
и
плохие
дни
начинают
исчезать.
I
hope
the
best
though
I′m
no
longer
here
Я
надеюсь
на
лучшее,
хотя
меня
здесь
больше
нет.
Musical
kittens
make
me
think
of
you
Музыкальные
котята
заставляют
меня
думать
о
тебе
Every
little
thing
here
makes
me
think
of
you
Каждая
мелочь
здесь
заставляет
меня
думать
о
тебе.
So
I
wrote
this
little
song
hoping
you
would
hear
someday
Поэтому
я
написал
эту
песенку,
надеясь,
что
когда-нибудь
ты
ее
услышишь.
It's
been
a
hundred
years
and
I
am
still
in
love
with
you
Прошло
сто
лет,
а
я
все
еще
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.