Paroles et traduction Orakill - Stranger, The Catalyst
Stranger, The Catalyst
Незнакомка, Катализатор
4th
of
August
2018
4 августа
2018
In
the
Midrand
sun
but
swear
my
mind
is
out
in
Beijing
Под
солнцем
Мидранда,
но
клянусь,
мой
разум
где-то
в
Пекине
Trying
to
play
it
strong
but
swear
to
god
my
heart
is
breaking
Пытаюсь
держаться,
но,
Боже,
моё
сердце
раз
breaking
Will
I
make
it
back
home
dawg
coz
everything
is
aching
Вернусь
ли
я
домой,
братан,
потому
что
всё
болит?
And
I'm
numb
from
concentration
И
я
онемел
от
концентрации,
Couldn't
feel
a
thing
I
fear
I'm
numb
to
the
sensation
Ничего
не
чувствую,
боюсь,
я
онемел
от
ощущений.
Showing
all
the
signs
exhibiting
the
degradation
Вижу
все
знаки,
показывающие
деградацию,
So
I'm
doing
things
I
usually
wouldn't
do
no
hesitation
Поэтому
я
делаю
то,
что
обычно
не
стал
бы
делать,
без
колебаний.
But
ima
save
that
for
later
Но
я
сохраню
это
на
потом,
Because
later
on
that
day
I
was
on
different
behaviour
Потому
что
позже
в
тот
день
я
вёл
себя
по-другому.
Because
the
liquor
and
the
weed,
the
loudest
set
on
the
fader
Потому
что
выпивка
и
травка,
самый
громкий
сет
на
фейдере,
Anything
I
need
to
steer
me
from
the
sorrow
is
catered
Всё,
что
нужно,
чтобы
отвлечь
меня
от
печали,
учтено.
Then
my
dawgy
call,
he
at
the
gate
Тут
звонит
мой
кореш,
он
у
ворот,
Say
he
got
a
good
excuse
for
why
he
fucken
late
Говорит,
у
него
есть
хорошее
оправдание,
почему
он,
блин,
опоздал.
I'm
like
ayt
dawg,
whatever
Я
такой:
"Ладно,
чувак,
всё
равно",
I
don't
really
give
fuck
I'm
here
enjoying
the
weather
Мне
всё
равно,
я
тут
наслаждаюсь
погодой.
Everybody
sipping
up
until
we
feel
kind
of
better
Все
потягивают,
пока
не
почувствуют
себя
немного
лучше,
But
the
pain
is
overcoming
so
we
might
sip
forever
Но
боль
одолевает,
так
что
мы
можем
пить
вечно.
Someone's
knocking
at
the
door
Кто-то
стучит
в
дверь.
Which
one
of
you
have
left
it
sticky
on
the
floor
Кто
из
вас
оставил
липкие
следы
на
полу?
My
younger
cousin
open
up
Мой
младший
кузен
открывает.
Okay,
that's
Funga
and
his
girl
Окей,
это
Фунга
и
его
девушка.
But
wait
hold
up,
who's
that
with
them
Но
постой,
кто
с
ними?
All
I
know
is
I
don't
know
them
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
их
не
знаю.
This
the
surprise
that
was
supposed
to
leave
me
hoping
Это
тот
самый
сюрприз,
который
должен
был
вселить
в
меня
надежду?
My
niggah
why
would
you
do
this,
this
after
tears
Мой
нигга,
зачем
ты
это
сделал,
после
всех
этих
слёз?
This
for
people
that's
close
and
their
closest
peers
Это
для
близких
людей
и
их
ближайшего
окружения.
Why
bring
a
stranger
here
Зачем
ты
привёл
сюда
незнакомку?
But
that
don't
make
it
past
my
thoughts
Но
эти
мысли
быстро
покидают
мою
голову,
The
stranger
then
approach
and
say
I'm
sorry
for
your
loss
Незнакомка
подходит
и
говорит:
"Мне
жаль
твоей
утраты".
She
say
I'm
sorry
for
your
loss
Она
говорит:
"Мне
жаль
твоей
утраты".
And
I
might
be
almost
cracking
but
I
play
it
like
a
boss
И
я,
может
быть,
почти
сломлен,
но
веду
себя
как
босс.
And
I
still
owe
so
much
grieving
but
I'm
yet
to
pay
the
cost
И
мне
всё
ещё
нужно
много
горевать,
но
я
ещё
не
заплатил
цену.
But
at
least
in
this
here
moment
I'm
forgetting
all
my
thoughts
Но,
по
крайней
мере,
в
этот
момент
я
забываю
обо
всех
своих
мыслях.
So
I
roll
another
joint
and
I
mix
up
another
drink
Так
что
я
скручиваю
ещё
один
косяк
и
смешиваю
ещё
один
напиток,
And
I'm
getting
to
a
point
where
I
don't
really
wanna
think
И
я
дохожу
до
точки,
где
мне
не
хочется
думать.
If
we're
drowning
then
make
sure
it's
in
the
bottle
that
we
sink
Если
мы
тонем,
то
пусть
это
будет
в
той
бутылке,
в
которой
мы
топим
горе.
There's
a
catalyst
among
us
but
we
don't
know
what
it
is
Среди
нас
есть
катализатор,
но
мы
не
знаем,
что
это.
We're
getting
high
playing
darts
on
the
balcony
Мы
накуриваемся,
играя
в
дартс
на
балконе.
I'm
fucking
with
the
energy,
it's
feeling
like
a
remedy
Я
ловлю
волну,
это
похоже
на
лекарство.
Spark
a
convo
with
the
stranger
so
she
can
acquaint
to
me
Завожу
разговор
с
незнакомкой,
чтобы
она
могла
познакомиться
со
мной.
The
last
thing
I
expected
was
to
find
a
common
synergy
Последнее,
чего
я
ожидал,
- это
найти
общий
язык.
The
substances
are
taking
over
Вещества
берут
верх.
Get
a
call
from
mom
she
say
she
need
me
to
come
over
Звонит
мама,
говорит,
что
ей
нужно,
чтобы
я
приехал.
Good
thing
that
we're
chilling
at
my
cousin's
round
the
corner
Хорошо,
что
мы
зависаем
у
моего
кузена
за
углом.
Know
the
topics
gonna
be
long
but
shit
at
least
the
distance
shorter
Знаю,
что
разговор
будет
долгим,
но,
чёрт
возьми,
по
крайней
мере,
расстояние
короче.
So
I
been
gone
for
maybe
25
minutes
Итак,
меня
не
было
минут
25,
It
could
be
longer
coz
the
fucken
drugs
innit
Может
быть,
дольше,
потому
что
чёртовы
наркотики,
понимаешь?
To
my
surprise
on
my
return
I'm
shocked
to
find
К
моему
удивлению,
по
возвращении
я
в
шоке
обнаруживаю,
We're
missing
one
the
stranger
gone
the
homies
say
that
she
kicked
it
Что
нас
не
хватает,
незнакомка
ушла,
кореша
говорят,
что
она
свалила.
I
ask
them
why,
they
like
coz
she
was
hungry
Я
спрашиваю
их,
почему,
они
такие:
"Потому
что
она
проголодалась".
And
I'm
like
dawg
you
must
be
playing
man
that's
fucken
funny
А
я
такой:
"Чувак,
ты,
наверное,
шутишь,
это
же
пиздец
как
смешно".
Hit
her
up,
tell
her
ima
feed
her
Звоню
ей,
говорю,
что
накормлю
её.
I
apologize
for
turning
up
like
I'm
a
diva
Извиняюсь,
что
веду
себя
как
дива.
But
I'm
going
through
most
Но
у
меня
трудный
период.
Still
I
haven't
been
a
very
gracious
host
Тем
не
менее,
я
не
был
очень
любезным
хозяином.
If
you
come
back
we
could
coast,
we
could
kick
it
Если
ты
вернёшься,
мы
могли
бы
потусить,
расслабиться.
We
could
feast,
be
at
peace,
but
you're
missing
Мы
могли
бы
пировать,
быть
в
мире,
но
ты
пропала.
How
could
I
have
know
this
moment
would've
been
the
catalyst
Откуда
мне
было
знать,
что
этот
момент
станет
катализатором?
Stranger
uber
back
her
company
is
more
than
adequate
Незнакомка
возвращается
на
такси,
её
компания
более
чем
приятна.
Took
a
while
to
notice
but
her
beauty
more
than
average
Мне
потребовалось
время,
чтобы
заметить,
но
её
красота
более
чем
средняя.
Like
I
said
this
was
the
catalyst
Как
я
уже
говорил,
это
был
катализатор.
So
we
spend
time
talking
Так
мы
проводим
время
за
разговорами.
We
spend
time
laughing,
as
the
time
stay
clocking
Мы
проводим
время
за
смехом,
время
идёт.
It's
getting
pretty
late
but
the
vibes
still
rocking
Уже
довольно
поздно,
но
атмосфера
всё
ещё
накалена.
I'm
noticing
a
pattern
that
our
eyes
keep
locking
Я
замечаю
закономерность:
наши
взгляды
всё
время
встречаются.
Now
we're
outside
walking
Теперь
мы
гуляем
на
улице.
You
tell
me
take
your
number
Ты
говоришь
мне
взять
твой
номер.
You
say
I
better
hit
you
up
before
you
get
to
slumber
Ты
говоришь,
что
я
должен
позвонить
тебе,
пока
ты
не
уснула.
I'm
wondering
what
kind
of
spell
you're
tryna
put
me
under
Мне
интересно,
какое
заклинание
ты
пытаешься
на
меня
наложить.
I
was
dwelling
in
my
gloom
but
girl
you
cleared
the
path
to
summer
Я
утопал
в
своей
печали,
но
ты
расчистила
мне
путь
к
лету.
Saw
each
other
almost
everyday
for
the
next
month
Мы
виделись
почти
каждый
день
в
течение
следующего
месяца.
Still
it's
hard
for
me
to
fucken
tell,
what
you
might
want
Мне
всё
ещё
трудно
понять,
чего
ты
хочешь.
Get
rid
of
the
weeds
that
you
might
plant
Избавиться
от
семян,
что
ты,
возможно,
посеяла.
So
tell
me
what
you
might
want
Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь.
Coz
about
a
week
into
this
fling
Потому
что
примерно
через
неделю
после
начала
нашей
интрижки
I
went
and
heard
you
got
man
Я
узнал,
что
у
тебя
есть
парень.
So
I'm
tryna
get
a
feeling
for
your
plan
Так
что
я
пытаюсь
понять,
каков
твой
план.
I
don't
wanna
be
the
source
of
problems
Я
не
хочу
быть
источником
проблем.
I
don't
want
that
on
my
hands
Я
не
хочу,
чтобы
это
было
на
моей
совести.
And
I
know
for
sure,
I
know
you
understand
И
я
уверен,
что
ты
меня
понимаешь.
The
homies
think
you're
using
me
Кореша
думают,
что
ты
используешь
меня.
But
honestly
I'm
using
you
too
Но,
честно
говоря,
я
тоже
использую
тебя.
As
a
shelter
from
the
pain
that
bares
true
Как
убежище
от
боли,
которая
есть
на
самом
деле.
I
don't
hide
the
fact
that
I
don't
like
the
way
that
niggah
treats
you
Я
не
скрываю
того,
что
мне
не
нравится,
как
этот
нигга
с
тобой
обращается.
That
don't
mean
I'm
trying
to
make
you
my
boo
Это
не
значит,
что
я
пытаюсь
сделать
тебя
своей
девушкой.
But
it's
not
like
I'm
not
into
it
Но
не
то
чтобы
ты
мне
не
нравилась.
It's
not
like
we
don't
click
Не
то
чтобы
у
нас
не
было
ничего
общего.
And
girl
it's
not
like
we're
not
intimate
И,
детка,
не
то
чтобы
мы
не
были
близки.
Did
everything
but
cross
the
line
and
do
the
crime
Делали
всё,
кроме
как
перешли
черту
и
совершили
преступление.
The
syndicates
Синдикаты.
Little
did
I
know
the
catalyst
might
lead
to
infinite
consequences
Я
и
не
подозревал,
что
катализатор
может
привести
к
бесконечным
последствиям.
And
learning
of
different
lessons
И
к
усвоению
разных
уроков.
Adulteries
over
depressions
Измены
из-за
депрессии.
The
selfish
make
an
impression
Эгоисты
производят
впечатление.
Abandoning
every
session
Отказ
от
всех
сеансов.
My
musical
drive
it
lessen
Мой
музыкальный
драйв
ослабевает.
The
buttons
I
see
I'm
pressing
Я
вижу
кнопки,
которые
нажимаю.
The
toxins
they
start
infesting
Токсины
начинают
заражать.
I'm
starting
to
lose
affection
Я
начинаю
терять
привязанность.
I'm
following
my
erection
Я
следую
своей
эрекции.
I'm
moving
with
cool
deception
Я
двигаюсь
с
хладнокровным
обманом.
I
alias
at
reception
Я
использую
псевдонимы
на
стойке
регистрации.
So
nobody
asking
questions
Чтобы
никто
не
задавал
вопросов.
Don't
think
I'll
be
seeing
heaven
Не
думаю,
что
попаду
в
рай.
But
father
hear
my
confessions
Но,
отец,
услышь
мою
исповедь.
These
two
years
have
been
refreshing
Эти
два
года
были
освежающими.
But
I'm
on
to
different
sections
Но
я
перехожу
к
другим
разделам.
And
I'm
just
looking
for
some
peace
И
я
просто
ищу
покоя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oarabile Langa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.