Paroles et traduction Orange Blossom - Black Box
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
رسيني
يا
ساقية
عذاب
Напои
меня,
о
разносчица
страданий,
فين
اللي
راح؟
فين
اللي
غاب؟
Где
те,
кто
ушли?
Где
те,
кто
пропали?
رسيني
يا
ساقية
عذاب
Напои
меня,
о
разносчица
страданий,
فين
اللي
راح؟
فين
اللي
غاب؟
Где
те,
кто
ушли?
Где
те,
кто
пропали?
قوليلي
راحوا
فين
Скажи
мне,
куда
они
ушли,
وهشكي
حالي
لمين
Кому
мне
поведать
о
своей
печали?
قوليلي
راحوا
فين
Скажи
мне,
куда
они
ушли,
وهشكي
حالي
لمين
Кому
мне
поведать
о
своей
печали?
رسيني
يا
ساقية
عذاب
Напои
меня,
о
разносчица
страданий,
فين
اللي
راح؟
فين
اللي
غاب؟
Где
те,
кто
ушли?
Где
те,
кто
пропали?
آه
يا
ليل
يا
ليل
Ах,
ночь,
о
ночь,
ياما
طال
الليل
Как
долга
эта
ночь,
آه
يا
ليل
يا
ليل
Ах,
ночь,
о
ночь,
ياما
طال
الليل
Как
долга
эта
ночь,
ع
البحر
ع
البحر
شاورلي
У
моря,
у
моря,
помаши
мне,
بمنديله
يا
ليل
Своим
платочком,
о
ночь,
آه
يا
ليل
يا
ليل
Ах,
ночь,
о
ночь,
ياما
طال
الليل
Как
долга
эта
ночь,
آه
يا
ليل
يا
ليل
Ах,
ночь,
о
ночь,
ياما
طال
الليل
Как
долга
эта
ночь,
ع
البحر
ع
البحر
شاورلي
У
моря,
у
моря,
помаши
мне,
بمنديله
يا
ليل
Своим
платочком,
о
ночь,
رسيني
يا
ساقية
عذاب
Напои
меня,
о
разносчица
страданий,
فين
اللي
راح؟
فين
اللي
غاب؟
Где
те,
кто
ушли?
Где
те,
кто
пропали?
رسيني
يا
ساقية
عذاب
Напои
меня,
о
разносчица
страданий,
فين
اللي
راح؟
فين
اللي
غاب؟
Где
те,
кто
ушли?
Где
те,
кто
пропали?
قوليلي
راحوا
فين
Скажи
мне,
куда
они
ушли,
وهشكي
حالي
لمين
Кому
мне
поведать
о
своей
печали?
قوليلي
راحوا
فين
Скажи
мне,
куда
они
ушли,
فين
اللي
راح؟
فين
اللي
غاب؟
Где
те,
кто
ушли?
Где
те,
кто
пропали?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Robles Arenas, Gurvain Liard, Hend Hassan, Sylvain Corbard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.