Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incomplete Time Limiter
Неполный Ограничитель Времени
『そりゃ何でも上手くはいかないもんだって。』
«Ну,
не
всё
ведь
может
идти
гладко».
そんなわかっちゃいる声も存外刺さって。
Эти,
казалось
бы,
понятные
слова
неожиданно
больно
ранят.
この単調な日々の間で『愛』を待って
В
череде
этих
монотонных
дней,
ожидая
любви,
「結局人生つまらないや!」
なんて宣う。
я
заявляю:
«В
конце
концов,
жизнь
скучна!»
不確かな今を生く
未来さえも霧の中
Живу
в
неопределенном
настоящем,
даже
будущее
в
тумане.
でも完全な空の色
思い描くの...。
Но
я
представляю
себе
идеальный
цвет
неба...
また明日は来るのかな?
運命は何をすんだ?
Наступит
ли
завтра?
Что
уготовила
судьба?
あなたに恋をした
僕はどうなんの?
Я
влюбился
в
тебя.
Что
же
будет
со
мной?
完全を繰り返し
今日やっと見つけそうな
Стремясь
к
совершенству,
сегодня
я,
кажется,
наконец-то
близок
к
разгадке.
この回生の意味さえももう関係ないの...?
Но
уже
не
имеет
значения
даже
смысл
этого
возрождения...?
笑えたら良いですか?
後悔は無いのですか?
Достаточно
ли
просто
улыбаться?
Нет
ли
сожалений?
こんな遺憾な生涯を送ってたいの?
Ты
хочешь
прожить
такую
печальную
жизнь?
踏ん張ってりゃいつか笑えるのかい?
Если
буду
держаться,
когда-нибудь
смогу
ли
я
улыбнуться?
頑張ってりゃいつか報われるのかい?
Если
буду
стараться,
когда-нибудь
мои
усилия
будут
вознаграждены?
息を吸って吐いてまた見上げて
Вдох,
выдох,
снова
поднимаю
взгляд,
映った空は、余りにも僕には綺麗過ぎて・・・
и
отразившееся
в
нём
небо
слишком
прекрасно
для
меня...
泣いてしまったんだ
巡り巡る季節に溶け出してく
я
заплакал.
Слёзы
растворяются
в
круговороте
времён
года.
希望の音
太陽を背に受け
煌いては奏でて
Звук
надежды,
под
лучами
солнца,
сверкает
и
играет.
完全くらいの
浅き幻は
もう風に舞って
Почти
совершенная,
неглубокая
иллюзия
уже
танцует
на
ветру.
途端に世界は
新しい色で廻り始めてゆく
И
вдруг
мир
начинает
вращаться
в
новых
красках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orangestar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.