Orangez - I Got A Feeling - B-Tastic Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orangez - I Got A Feeling - B-Tastic Remix




I Got A Feeling - B-Tastic Remix
У меня такое чувство - B-Tastic Remix
I gotta feeling
У меня такое чувство,
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good, good night
Что эта ночь будет офигенной, офигенной ночью.
A feeling, woohoo
Чувствую, вуху!
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good, good night
Что эта ночь будет офигенной, офигенной ночью.
A feeling, woohoo
Чувствую, вуху!
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good, good night
Что эта ночь будет офигенной, офигенной ночью.
Tonight's the night, let's live it up
Эта ночь - наша ночь, давай проживем ее на полную катушку.
I got my money, let's spend it up
У меня есть деньги, давай потратим их все.
Go out and smash it like oh my God
Давай пойдем и оторвемся как в последний раз!
Jump off that sofa, let's get, get off
Вставай с дивана, пошли, пошли отсюда!
I know that we'll have a ball
Я знаю, что мы отлично проведем время,
If we get down and go out and just lose it all
Если мы пойдем туда и просто забудем обо всем.
I feel stressed out, I wanna let it go
Я чувствую стресс, я хочу отпустить его.
Let's go way out spaced out and losing all control
Давай улетим в космос и потеряем всякий контроль.
Fill up my cup, mozoltov
Наполни мою чашу, за наше здоровье!
Look at her dancing, just take it off
Посмотри, как она танцует, просто сними это.
Let's paint the town, we'll shut it down
Давай раскрасим этот город, мы закроем его.
Let's burn the roof, and then we'll do it again
Давай сожжем крышу, а потом сделаем это снова.
Let's do it, let's do it, let's do it, let's do it
Давай сделаем это, сделаем это, сделаем это, сделаем это
And do it and do it, let's live it up
И сделаем это и сделаем это, давай проживем ее на полную.
And do it and do it and do it, do it, do it
И сделаем это и сделаем это, сделаем это, сделаем это, сделаем это.
Let's do it, let's do it, let's do it
Давай сделаем это, сделаем это, сделаем это.
I gotta feeling, woohoo
У меня такое чувство, вуху!
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good, good night
Что эта ночь будет офигенной, офигенной ночью.
A feeling, woohoo
Чувствую, вуху!
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good, good night
Что эта ночь будет офигенной, офигенной ночью.
Tonight's the night
Эта ночь - наша ночь!
(Hey!)
(Эй!)
Let's live it up
Давай проживем ее на полную.
(Let's live it up)
(Давай проживем ее на полную.)
I got my money
У меня есть деньги
(My pay)
(Моя зарплата)
Let's spend it up
Давай потратим их все.
(Let's spend it up)
(Давай потратим их все.)
Go out and smash it
Давай пойдем и оторвемся
(Smash it)
(Оторвемся)
Like oh my God
Как в последний раз!
(Like oh my God)
(Как в последний раз!)
Jump off that sofa
Вставай с дивана,
(Come on!)
(Давай!)
Let's get, get off
Пошли, пошли отсюда!
Fill up my cup
Наполни мою чашу,
(Drink)
(Пей)
Mozoltov
За наше здоровье!
(Lahyme)
(Лахиме)
Look at her dancing
Посмотри, как она танцует.
(Move it, move it)
(Двигайся, двигайся)
Just take it off
Просто сними это.
Let's paint the town
Давай раскрасим этот город,
(Paint the town)
(Раскрасим этот город)
We'll shut it down
Мы закроем его.
(Let's shut it down)
(Закроем его)
Let's burn the roof
Давай сожжем крышу,
And then we'll do it again
А потом сделаем это снова.
Let's do it, let's do it, let's do it, let's do it
Давай сделаем это, сделаем это, сделаем это, сделаем это
And do it and do it, let's live it up
И сделаем это и сделаем это, давай проживем ее на полную.
And do it and do it and do it, do it, do it
И сделаем это и сделаем это, сделаем это, сделаем это, сделаем это.
Let's do it, let's do it, let's do it, do it, do it, do it
Давай сделаем это, сделаем это, сделаем это, сделаем это, сделаем это, сделаем это.
Here we come, here we go, we gotta rock
Мы идем, мы идем, мы должны зажечь!
(Rock, rock, rock, rock, rock)
(Зажечь, зажечь, зажечь, зажечь, зажечь)
Easy come, easy go, now we on top
Легко пришло, легко ушло, теперь мы на вершине.
(Top, top, top, top, top)
(Вершине, вершине, вершине, вершине, вершине)
Feel the shot, body rock, rock it, don't stop
Почувствуй ритм, двигай телом, двигайся, не останавливайся.
(Stop, stop, stop, stop, stop)
(Останавливайся, останавливайся, останавливайся, останавливайся, останавливайся)
Round and round, up and down, around the clock
Снова и снова, вверх и вниз, круглые сутки.
(Rock, rock, rock, rock, rock)
(Зажечь, зажечь, зажечь, зажечь, зажечь)
Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday
Понедельник, вторник, среда и четверг.
(Do it!)
(Сделай это!)
Friday, Saturday, Saturday to Sunday
Пятница, суббота, суббота и воскресенье.
(Do it!)
(Сделай это!)
Get, get, get, get, get with us, you know what we say, say
Давай, давай, давай, давай, давай с нами, ты знаешь, что мы говорим, говорим.
Party every day, p-p-p-party every day
Вечеринка каждый день, в-в-вечеринка каждый день!
And I'm feelin', woohoo
И у меня такое чувство, вуху!
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good, good night
Что эта ночь будет офигенной, офигенной ночью.
A feeling, woohoo
Чувствую, вуху!
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good night
Что эта ночь будет офигенной,
That tonight's gonna be a good, good night
Что эта ночь будет офигенной, офигенной ночью.
Woohoo
Вуху!





Writer(s): Allan Pineda, Stacy Ferguson, David Guetta, Will Adams, Frederic Riesterer, Jaime Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.