Paroles et traduction Orangez - I Got A Feeling - DL Elektro Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got A Feeling - DL Elektro Remix
У меня такое чувство - DL Elektro Remix
I
got
a
feeling
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
У
меня
такое
чувство,
что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
good
night
wooh
hoo
Tonight's
the
night
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер,
ух-ху!
Да,
детка,
это
наша
ночь!
Let's
live
it
up
Давай
оторвёмся
по
полной!
I
got
my
money
У
меня
есть
деньги,
Let's
spend
it
up
Давай
потратим
их
все!
Go
out
and
smash
it
Пойдём
и
разнесём
всё
в
пух
и
прах,
Like
oh
my
god
Просто
бомба!
Jump
off
that
sofa
Вставай
с
дивана,
Let's
get
get
up
Пошли
скорее!
I
know
that
we'll
have
a
ball
Я
знаю,
мы
отлично
проведём
время,
If
we
get
down
Если
оторвёмся,
And
just
lose
it
all
И
забудем
обо
всём!
I
feel
stressed
out
Я
чувствую
напряжение,
I
wanna
let
it
go
Хочу
отпустить
его.
Lets
go
way
out
spaced
out
Давай
улетим
в
космос,
And
losing
all
control
И
потеряем
контроль!
Fill
up
my
cup
Наполни
мой
бокал,
Look
at
her
dancing
Посмотри,
как
она
танцует,
Just
take
it
off
Снимай
с
себя
всё!
Lets
paint
the
town
Давай
раскрасим
город,
We'll
shut
it
down
Взорвём
эту
ночь!
Let's
burn
the
roof
Сожжём
танцпол
дотла,
And
then
we'll
do
it
again
А
потом
повторим
всё
снова!
Let's
Do
it
and
do
it
and
do
it
1
Давай
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это!
Раз!
And
do
it
and
do
it
2
И
сделаем
это,
сделаем
это!
Два!
And
do
it
and
do
it
and
live
it
3
И
сделаем
это,
сделаем
это
и
проживём
эту
ночь!
Три!
Up
and
do
it,
do
it
Вверх
и
давай
сделаем
это,
сделаем
это!
Do
it,
do
it,
and
do
it
5
Сделаем
это,
сделаем
это
и
сделаем
это!
Пять!
And
do
it
and
do
it
and
do
it
6
И
сделаем
это,
сделаем
это
и
сделаем
это!
Шесть!
And
do
it
and
do
it
and
7
И
сделаем
это,
сделаем
это
и...
Семь!
I
gotta
feeling
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
У
меня
такое
чувство,
что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
good
night
Tonight's
the
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер!
Да,
детка,
это
наша
ночь!
Let's
live
it
up
Давай
оторвёмся
по
полной!
I
got
my
money
У
меня
есть
деньги,
Lets
spend
it
up
Давай
потратим
их
все!
Go
out
and
smash
it
(smash
it)
Пойдём
и
разнесём
всё
в
пух
и
прах
(разнесём
всё),
Like
Oh
My
God
(like
oh
my
god)
Просто
бомба
(просто
бомба)!
Jump
off
that
sofa
(cmon)
Вставай
с
дивана
(давай
же),
Lets
kick
it
up
Давай
зажжём!
Fill
up
my
cup
(Drink)
Наполни
мой
бокал
(Пей)!
Mazel
tov!(le
haim)
Лехаим
(За
жизнь)!
Look
at
her
dancing
(Move
it
Move
it)
Посмотри,
как
она
танцует
(Двигай
телом,
двигай)!
Just
take
it
off
Снимай
с
себя
всё!
Lets
paint
the
town
(paint
the
town)
Давай
раскрасим
город
(раскрасим
город),
We'll
shut
it
down
(shut
it
down)
Взорвём
эту
ночь
(взорвём
эту
ночь)!
Lets
burn
the
roof
Сожжём
танцпол
дотла,
And
then
we'll
do
it
again
А
потом
повторим
всё
снова!
Count
to
7 and
start
singing
again
Досчитай
до
7 и
давай
петь
снова!
We
gotta
rock
rock
Мы
будем
зажигать,
зажигать,
Rock
rock
rock
Зажигать,
зажигать,
зажигать!
Now
we
on
top
Сейчас
мы
на
вершине,
Top
top
top
top
На
самой
вершине,
вершине,
вершине!
Feel
the
shot
Почувствуй
ритм,
Rock
it
don't
stop
stop
Зажигай
без
остановки,
остановки,
Stop
stop
Остановки,
остановки!
Round
and
round
Снова
и
снова,
Up
and
down
Вверх
и
вниз,
Around
the
clock
clock
clock
clock
Круглосуточно,
круглосуточно,
круглосуточно,
круглосуточно!
Monday,
Tuesday,
Wednesday
and
Thursday
Понедельник,
вторник,
среда
и
четверг,
Friday,
Saturday,
Saturday
to
Sunday
Пятница,
суббота,
с
субботы
на
воскресенье.
We
keep
keep
keep
keep
going
up
Мы
продолжаем,
продолжаем,
продолжаем,
продолжаем
отрываться,
We
know
what
we
say
say
Мы
знаем,
что
говорим,
говорим,
Party
everyday
Вечеринка
каждый
день,
P-p-p-party
everyday
В-в-вечеринка
каждый
день!
Got
a
feeling
(ooooooo
ooooooo)
У
меня
такое
чувство
(ooooooo
ooooooo),
That
tonights
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonights
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonights
gonna
be
a
good
good
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер!
(Oooooooooooo
ooooooooooo)
(Oooooooooooo
ooooooooooo).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Gomez, Will Adams, Stacy Ferguson, Allan Pineda, David Guetta, Frederic Riesterer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.