ORBITAL - Transient - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ORBITAL - Transient




Transient
Мимолетное
Thanks a bunch, Clayts, so it′s
Спасибо, Клэйтс, так значит, это
"Look at his little nose, it's blue"
"Посмотри на его маленький носик, он синий"
"Aw, I dunno, it′ll do him good wouldn't it? Fresh air"
"Ой, не знаю, ему это на пользу пойдет, не так ли? Свежий воздух"
"Ah, I don't like fresh air, it′s not good for the skin"
"Ах, я не люблю свежий воздух, он вреден для кожи"
"No, there rea, you know, there really is good air
"Нет, правда, знаешь, есть действительно хороший воздух
Where there′s trees, there's more oxygen
Там, где деревья, больше кислорода
′Cause they breathe out oxygen
Потому что они выдыхают кислород
Like we breathe out, the other"
Как мы выдыхаем, другое"
The accent confuses me every time
Этот акцент каждый раз сбивает меня с толку
Okay, now, anyone have a clue where it's from?
Хорошо, теперь, кто-нибудь знает, откуда это?





Writer(s): PAUL HARTNOLL, PHIL HARTNOLL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.