Orchestra Bagutti - Il ballo della casalinga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orchestra Bagutti - Il ballo della casalinga




Il ballo della casalinga
The Housewife's Dance
Uela muchacha
Hey girl
Vien aqui a bailar
Come here and dance
Vien aquí a bailar
Come here and dance
El ballo della casalinga
The Housewife's Dance
Questa non è una canzone spinta
This is not a dirty song
Ma è soltanto il ballo della casalinga
But it's just the Housewife's Dance
Bisogna solamente andare a tempo
You just have to keep time
Seguendo passo passo il movimiento
Following the movement step by step
Muovi le mani su, ue oh, ue oh
Move your hands up, oh oh, oh oh
E poi le abbassi in giù, ue oh, ue oh
And then you lower them down, oh oh, oh oh
Un movimiento hawaii
A Hawaiian movement
Ed uno samurai
And a samurai
Siente nel cuerpo un forte calor
Feel a strong heat in your body
Perché la musica ce l'ha nel cuor
Because the music is in your heart
Ma esta noche seguro che ancor
But this night, for sure
La casalinga vuol fare l'amor
The housewife wants to make love
Se scopa, se spazza devienta una pazza
If she sweeps, if she mops, she becomes crazy
E lo fa continuamente senza perdere un istante
And she does it continuously without losing a moment
Se scopa, se spazza devienta una pazza
If she sweeps, if she mops, she becomes crazy
Lei è fatta così, e a far l'amore le gusta
She's made that way, and she likes to make love
Se c'è una cosa che vi voglio dire
If there's one thing I want to tell you
E che stasera ci dobbiamo divertire
And that is that tonight we have to have fun
Sperando che la musica ci spinga
Hoping that the music will inspire us
A bailare il ballo della casalinga
To dance the Housewife's Dance
Muovi le mani su, ue oh, ue oh
Move your hands up, oh oh, oh oh
E poi le abbassi in giù, ue oh, ue oh
And then you lower them down, oh oh, oh oh
Un movimiento hawaii
A Hawaiian movement
Ed uno samurai
And a samurai
Siente nel cuerpo un forte calor
Feel a strong heat in your body
Perché la musica ce l'ha nel cuor
Because the music is in your heart
Ma esta noche seguro che ancor
But this night, for sure
La casalinga vuol fare l'amor
The housewife wants to make love
Se scopa, se spazza devienta una pazza
If she sweeps, if she mops, she becomes crazy
E lo fa continuamente senza perdere un istante
And she does it continuously without losing a moment
Se scopa, se spazza devienta una pazza
If she sweeps, if she mops, she becomes crazy
Lei è fatta così e a far l'amore le gusta
She's made that way and she likes to make love
Se scopa, se spazza devienta una pazza
If she sweeps, if she mops, she becomes crazy
È una donna assai caliente, ha la musica nel sangue
She's a very hot woman, she has music in her blood
Se scopa, se spazza devienta una pazza
If she sweeps, if she mops, she becomes crazy
Lei è fatta così e a far l'amore le gusta
She's made that way and she likes to make love
Fai vedere come muovi i tuoi fianchi lentamente
Show me how you move your hips slowly
Alza su le braccia, ti accarezzi il corpo dolcemente
Lift up your arms, caress your body sweetly
Salta, salta, salta, salta, salta finché puoi
Jump, jump, jump, jump, jump until you can
Segui questo canto insieme a noi
Follow this song with us
Se scopa (se scopa), se spazza (se spazza)
If she sweeps (if she sweeps), if she mops (if she mops)
Devienta una pazza (devienta una pazza)
She becomes crazy (she becomes crazy)
Se scopa (se scopa), se spazza (se spazza)
If she sweeps (if she sweeps), if she mops (if she mops)
Devienta una pazza (devienta una pazza)
She becomes crazy (she becomes crazy)
Se scopa, se spazza devienta una pazza
If she sweeps, if she mops, she becomes crazy
Se scopa, se spazza devienta una pazza
If she sweeps, if she mops, she becomes crazy
Lei è fatta così e a far l'amore le gusta
She's made that way and she likes to make love
E a far l'amore le gusta
And she likes to make love





Writer(s): B. Sclafani, C. Gulino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.