Orchestra, Luciano Pavarotti & Henry Mancini - Mamma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orchestra, Luciano Pavarotti & Henry Mancini - Mamma




Mamma
Мама
Mamma son tanto felice
Мама, я так счастлив,
Perché ritorno da te
Потому что возвращаюсь к тебе.
La mia canzone ti dice
Моя песня говорит тебе,
Ch'è il più bel giorno per me
Что это лучший день для меня.
Mamma son tanto felice
Мама, я так счастлив,
Viver lontano perché?
Зачем жить вдали?
Mamma, solo per te la mia canzone vola
Мама, только для тебя летит моя песня,
Mamma, sarai con me, tu non sarai più sola
Мама, ты будешь со мной, ты больше не будешь одинока.
Quanto ti voglio bene
Как сильно я тебя люблю!
Queste parole d'amore che ti sospira il mio cuore
Эти слова любви, которые шепчет тебе мое сердце,
Forse non s'usano più
Возможно, больше не используются.
Mamma, ma la canzone mia più bella sei tu
Мама, но моя самая красивая песня - это ты.
Sei tu la vita
Ты - моя жизнь,
E per la vita non ti lascio mai più
И на всю жизнь я тебя больше не оставлю.
Sento la mano tua stanca
Я чувствую твою усталую руку,
Cerca i miei riccioli d'or
Ищущую мои золотые кудри.
Sento, la voce ti manca
Я слышу, твой голос дрожит,
La ninna nanna d'allor
Вспоминая колыбельную тех лет.
Oggi la testa tua bianca
Сегодня твою седую голову
Io voglio stringere al cuor
Я хочу прижать к сердцу.
Mamma, solo per te la mia canzone vola
Мама, только для тебя летит моя песня,
Mamma, sarai con me, tu non sarai più sola
Мама, ты будешь со мной, ты больше не будешь одинока.
Quanto ti voglio bene
Как сильно я тебя люблю!
Queste parole d'amore che ti sospira il mio cuore
Эти слова любви, которые шепчет тебе мое сердце,
Forse non s'usano più
Возможно, больше не используются.
Mamma, ma la canzone mia più bella sei tu
Мама, но моя самая красивая песня - это ты.
Sei tu la vita
Ты - моя жизнь,
E per la vita non ti lascio mai più
И на всю жизнь я тебя больше не оставлю.
Quanto ti voglio bene
Как сильно я тебя люблю!
Queste parole d'amore
Эти слова любви,
Che ti sospira il mio cuore
Которые шепчет тебе мое сердце,
Forse non s'usano più
Возможно, больше не используются.
Mamma, ma la canzone mia più bella sei tu
Мама, но моя самая красивая песня - это ты.
Sei tu la vita
Ты - моя жизнь,
E per la vita non ti lascio mai più
И на всю жизнь я тебя больше не оставлю.
Mamma, mai più
Мама, никогда больше.





Writer(s): Cesare Andrea Bixio, Bixio Cherubini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.