Orchestra del Teatro alla Scala, Milano feat. Victor De Sabata & Maria Callas - Tosca, Act II: Vissi d'arte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orchestra del Teatro alla Scala, Milano feat. Victor De Sabata & Maria Callas - Tosca, Act II: Vissi d'arte




Tosca, Act II: Vissi d'arte
Tosca, Act II: Vissi d'arte
Vissi d′arte, vissi d'amore
Throughout my life, I've lived for art
Non feci mai male ad anima viva
I've never harmed a single soul
Con man furtiva
With a gentle hand
Quante miserie conobbi, aiutai
I witnessed and helped countless miseries
Sempre con sincera
Always with true faith
La mia preghiera
My prayers
Ai santi tabernacoli salì
Rose to the holy tabernacles
Sempre con sincera
Always with true faith
Diedi fiori agli altar
I offered flowers at the altar
Nell′ora del dolore
In times of sorrow
Perché, perché, Signore?
Why, why, oh Lord?
Perché me ne rimuneri così?
Why do you reward me thus?
Diedi i gioielli della Madonna al manto
I gave the jewels for the Madonna's cloak
E diedi il canto agli astri, al ciel
And I gave my voice to the stars, to the heavens
Che ne ridean più belli
Whose beauty grew with my songs
Nell'ora del dolor
In times of sorrow
Perché, perché, Signor? Ah, ah
Why, why, oh Lord?
Perché me ne rimuneri così?
Why do you reward me thus?





Writer(s): Giacomo Puccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.