Orchestraccia - Alla renella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orchestraccia - Alla renella




Alla renella
У Ренеллы
Alla Renella...
У Ренеллы...
Più cresce er fiume e più legna vie′ a galla
Чем больше река, тем больше брёвен всплывает,
Io più ve guardo e più ve fate bella...
Чем больше я смотрю на тебя, тем красивее ты становишься...
A ttocchi a ttocchi la campana sona,
Перезвон колоколов раздаётся,
Li turchi so' rivati alla matina.
Турки прибыли утром.
Chi c′ha le scarpe rotte l'arisola,
У кого дырявые ботинки, тот их чинит,
Io me l'ho risolate stammatina.
Я свои починил сегодня утром.
Come te pozz′ amá
Как я могу тебя любить,
Come te pozz′ amá
Как я могу тебя любить,
S'esco da sti cancelli quarchduno l′ha da pagá.
Если выйду из этих ворот, кто-то за это заплатит.
Amore, amore, manneme un saluto,
Любимая, любимая, передай мне привет,
Che sto a Reggina Celi carcerato,
Ведь я в Реджина Чели, в тюрьме,
D'amici e da parenti abbandonato
Друзьями и роднёй покинутый,
E so′rimasto solo abbandonato.
И остался совсем один.
Come te pozz' amá
Как я могу тебя любить,
Come te pozz′ amá
Как я могу тебя любить,
S'esco da sti cancelli
Если выйду из этих ворот,
Quarchduno l'ha da pagá.
Кто-то за это заплатит.
S′er papa me donasse tutta Roma
Если бы Папа Римский подарил мне весь Рим
E me dicesse, "Lassa star chi t′ama."
И сказал бы мне: "Оставь ту, что любит тебя",
Io je direbbe, "No, sacra corona,
Я бы ему ответил: "Нет, святая корона,
Val più l'amore mio che tutta Roma."
Моя любовь дороже, чем весь Рим".
Come te pozz′ amá
Как я могу тебя любить,
Come te pozz' amá
Как я могу тебя любить,
S′esco da sti cancelli
Если выйду из этих ворот,
Quarchduno l'ha da pagá.
Кто-то за это заплатит.





Writer(s): Ezio Cuppone, Luisa De Santis, Maria Gabriella Ferri, Ezio Leoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.