Orchestraccia - Mano santa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orchestraccia - Mano santa




Mano santa
A Good Hand
Io nun me sento mai da solo
I never feel alone
Perché vicina ce stai te
Because you're always with me
Noi semo quasi un corpo solo
We are practically one body
Come Dan Peterson cor
Like Dan Peterson and tea
Me fai partì la fantasia
You make my imagination soar
Io nun ce credo che sei mia
I can't believe you're mine
Nun fai domande, sei silenziosa
You don't ask questions, you're quiet
E se ... nun me fai la schizzinosa
And you don't get fussy if ...
Tu nun t′arrabbi se vado a calciotto
You don't get angry if I play soccer
E poi m'accetti pure se resto barzotto
And you still accept me even when I'm rude
Tu pe me sei una mano santa
You're a godsend to me
Tu pe me sei una mano santa
You're a godsend to me
Noi se capimo proprio ar volo
We understand each other perfectly
Nun c′è bisogno de parlà
There's no need to talk
E quando vai sotto ar lenzolo
And when you go under the sheets
Sorrido come la Carrà
I smile like Raffaella Carrà
Me piaci perché nun pretendi
I like you because you don't make demands
'Na casa e le borse de Fendi
For a house and Fendi bags
Sei un po' pelosa ma non fa gnente
You're a bit hairy but that doesn't matter
Perché lo sai se mejo de tant′artra gente
Because you are better than so many other people
Con te io sento de la corente
I feel an electric current with you
E poi me piace che ′n sei manco più 'ntelligente
And I also like that you are not too intelligent
Tu pe me sei una mano santa
You're a godsend to me
Tu pe me sei una mano santa
You're a godsend to me
Nun c′è bisogno de 'n′altare
There's no need for an altar
Ne de giurasse ipocrisia
Or for hypocritical oaths
Nessun anello all'anulare
No ring on my finger
Pe ditte "sarai sempre mia"
To say "you'll always be mine"
Dicono che ce n′è 'n'artra
They say there is another
Che è uguale a te, ma è ′na scemenza
Who is just like you, but that's nonsense
L′ho conosciuta, poi sta' tranquilla
I've met her, so rest assured
Confronto a te pare mi nonna quanno è brilla
Compared to you, she looks like my grandmother when she's drunk
Con te ogni giorno è la mia festa
Every day is a celebration with you
Non dici mai "stasera no, c′ho er mar de testa"
You never say "not tonight, I have a headache"
Tu pe me sei una mano santa
You're a godsend to me
Tu pe me sei una mano santa
You're a godsend to me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.