Paroles et traduction Orchestraccia - Ovunque tu sarai
Ovunque tu sarai
Wherever You Are
Famme
restá
co
te
Let
me
stay
with
you
Sinno
me
moro
Or
I
will
die
Giuro
che
é
vero
I
swear
it's
true
Sento
tremare
il
mio
cuore
I
feel
my
heart
tremble
Se
non
é
amore
If
it's
not
love
Dimme
cos'è
Tell
me
what
it
is
Ovunque
tu
sarai
Wherever
you
are
Il
primo
raggio
di
sole
The
first
ray
of
sun
A
piedi
nudi
sabbia
di
aprile
Bare
feet
on
April
sand
Tu
sei
l'ultimo
sorso
di
vino
You
are
the
last
sip
of
wine
Il
primo
pensiero
di
ogni
mattino
The
first
thought
of
every
morning
Ovunque
tu
sarai
Wherever
you
are
Sarai
il
centro
dei
pensieri
miei
You
will
be
the
center
of
my
thoughts
Il
prezzo
di
ogni
viaggio
che
farei
The
price
of
every
trip
I
would
take
Tu
per
me
sei
er
fiore
più
bello
For
me,
you
are
the
most
beautiful
flower
Tu
sei
l'angelo
de
castello
You
are
the
angel
of
the
castle
Sei
la
pozzanghera
che
diventa
specchio
You
are
the
puddle
that
becomes
a
mirror
La
tavola
a
Natale
che
apparecchio
The
table
at
Christmas
that
I
set
Tu
per
me
sei
fantasia
For
me,
you
are
fantasy
Sei
er
treno
che
da
ogni
posto
me
prende
e
me
riporta
via
You
are
the
train
that
takes
me
and
brings
me
back
from
every
place
Ovunque
tu
sarai
Wherever
you
are
Esplodimi
nel
cuore
come
sai
Explode
in
my
heart
as
you
know
how
Senza
paure
ne
difese
ormai
Without
fear
or
defense
ormai
Famme
restá
con
te
Let
me
stay
with
you
Sinno
me
moro
Or
I
will
die
Giuro
che
é
vero
I
swear
it's
true
Sento
tremare
il
mio
cuore
I
feel
my
heart
tremble
Se
non
é
amore
If
it's
not
love
Dimme
cos'è
Tell
me
what
it
is
Tu
che
in
ogni
mio
cammino
sei
l'inizio
e
la
distanza
You
who
are
the
beginning
and
the
distance
on
my
every
path
Il
coraggio,
la
presenza
The
courage,
the
presence
L'arrivo
e
la
partenza
The
arrival
and
the
departure
Ovunque
tu
sarai
Wherever
you
are
Sarai
il
centro
dei
pensieri
miei
You
will
be
the
center
of
my
thoughts
Il
prezzo
di
ogni
viaggio
che
farei
The
price
of
every
trip
I
would
take
Pure
che
de
te
ormai
parlo
poco
e
niente
Even
though
I
speak
of
you
little
and
nothing
ormai
Non
é
mica
vero
che
ti
ho
dimenticata
It's
not
true
that
I
have
forgotten
you
O
peggio
perduta
(esplodimi)
Or
worse,
lost
you
(explode)
Come
dice
la
gente
(nel
cuore
come
sai
As
people
say
(in
my
heart
as
you
know
how
Senza
paure
ne
difese
ormai)
Without
fear
or
defense
ormai)
Famme
restá
con
te
Let
me
stay
with
you
Sinno
me
moro
Or
I
will
die
Sinno
me
moro
Or
I
will
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luca angeletti, giorgio caputo, marco conidi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.