Orchestraccia - Pronto, Italia? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orchestraccia - Pronto, Italia?




Pronto, Italia?
Hello, Italy?
Pronto Italia, sei desta?
Hello, Italy, are you awake?
Ma quale Vittoria, so' io
Vittoria is nowhere to be found,
Ma che ne so do' sta Vittoria starà dal
How would I know where this Vittoria may be?
Parrucchiere a rifarse a chiomando vuoi che sta?
At the hairdresser's to dye her hair?
Sentiso ripassati, si,
I repeat, yes,
Questi del condominio Europa,
These people from the Europa apartment building,
Hanno richiesto i sordi si euro che Lire, Ità!!!
They've asked for their money in euros, not lire, Italy!!!
Mo' stanno a salì ve dovete pijà
They're coming upstairs now, you need to be ready
Tempo.j'ho detto che stai dar carzolaro
I told them you were at the shoemaker's
Si ma è possibile che stai sempre a pensà
But is it possible that you're always thinking
Alle stupidaggini, al gossip, a fatte bella?
About stupid things, gossip, and making yourself beautiful?
Ahò. questi non è che je de giocà, ai
Hey, these people aren't here to play games, man
Greci al piano de sopra je se so
The Greeks on the floor above
Presi tutto, j'hanno lasciato solo er bidè
Took everything from them, they only left them the bidet
Ar Sor Pedro ar piano tera j'hanno
They even took Señor Pedro's
Levato pure e mutande, er toro da corida.
Underwear, the bull from the bullring.
Seee gli svizzeri all'artri ma quanno li
Yeah, the Swiss at the other building, but when
Toccano quelli so precisi come n'orologio
They touch them, they're as precise as a clock
Ità io te lo dicoquesti qui.t
Italy, I'm telling you, these people here.
E devo lascià che stanno a salì! t
And I have to let them go upstairs!
E devo lascià. Cao sbrigate ciao... sbrigateee!
I have to let them. Okay, hurry, bye... hurry up!!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.