Orchestral Manoeuvres In the Dark - Dazzle Ships, Pt. II, III & VII - traduction des paroles en anglais




Dazzle Ships, Pt. II, III & VII
Dazzle Ships, Pt. II, III & VII
우린 거북선 다른배들 통통
We are the Turtle Ship, other ships go boom boom
그냥 통통 떨어져라 똥통
Just boom boom, fall into the toilet bowl
커지는 동공 느껴지는 고통
Your pupils dilate, you feel the pain
우린 독종 너흰 그냥 보통
We are the tough ones, you are just ordinary
우린 거북선 다른배들 통통
We are the Turtle Ship, other ships go boom boom
그냥 통통 떨어져라 똥통
Just boom boom, fall into the toilet bowl
커지는 동공 느껴지는 고통
Your pupils dilate, you feel the pain
우린 독종 너흰 그냥 보통
We are the tough ones, you are just ordinary
Uh whadsyaname?
Uh what's your name?
나의 존잴 모르기에
You don't know my real name
너희가 느끼는 공포감
The fear you feel
Uh aka는 ninja, undercover
Uh my aka is ninja, undercover
Camouflage underground
Camouflage underground
뭐라고 부르던 간에
Whatever you call me
너넨 거의 없지 나에 대한 정보가
You barely have any information about me
J A M E DOUBLE Z
J A M E DOUBLE Z
이제 알아둬
Know this now
Soon imma be on the top (on the top)
Soon imma be on the top (on the top)
Uh whadsyaname?
Uh what's your name?
Maybe call me jack
Maybe call me jack
내가심어놓은 콩나무 uh
The beanstalk I planted uh
지난 1년 사이에 많이 자랐네
It's grown a lot in the past year
그걸 타고 향할 목적지는 하늘 uh
Riding it to the destination, the sky uh
Wanna get 나무늘보 나의 하루
Wanna get a sloth, my day
잘만든 앨범 나오면
Another well-made album coming soon
여태 게으르고 배불렀던 랩퍼들아
Lazy and full rappers
발뺌 하지 말고 그냥 발빼
Don't deny it, just get out
나보다 못하면
If you're not as good as me
홍원이 꿈나무 유망주한테
To Hongwon, a promising young talent
기부해 mic and pop filter
Donate mic and pop filter
처럼 핑계대지 말고
Don't make excuses like
예방법 처럼 너넨 씻어
Like a preventative measure, you wash your hands
이걸 듣고 찔리면 너는 아마
If you're pricked by this, you probably
이걸 못느낀다하겠지 마취 주사 인듯
You wouldn't feel this, like an anesthetic injection
그냥 몇대 더맞고 눈을 감아
Just get a few more shots and close your eyes
그래 너만 들었겠지 나의 이름 uh
Yeah, you must be the only one who hasn't heard my name uh
우린 거북선 다른배들 통통
We are the Turtle Ship, other ships go boom boom
그냥 통통 떨어져라 똥통
Just boom boom, fall into the toilet bowl
커지는 동공 느껴지는 고통
Your pupils dilate, you feel the pain
우린 독종 너흰 그냥 보통
We are the tough ones, you are just ordinary
우린 거북선 다른배들 통통
We are the Turtle Ship, other ships go boom boom
그냥 통통 떨어져라 똥통
Just boom boom, fall into the toilet bowl
커지는 동공 느껴지는 고통
Your pupils dilate, you feel the pain
우린 독종 너흰 그냥 보통
We are the tough ones, you are just ordinary
Whoo 하고 있었지
Whoo I've always been doing it
내가 걸어온 방식대로
The way I've walked
노를 저었지만 되려
I rowed, but instead
뒤로 밀려난 느꼈고
I felt like I was being pushed back
1막을 닫어 악장의 다음 세대로
Close the first act to the next generation of my movement
What the fuck you want
What the fuck you want
만만하게 봤다면 척추 꺾어줘
If you underestimated me, I'll break your spine
귀엽게 봤다면
If you thought I was cute
Imma fuck you love hard
Imma fuck you love hard
내게 잘못 걸리느니 쳐맞는게 나을걸
You'd rather get hit than mess with me
벌써 몇놈 혓바닥을 접어놨어
I've already folded some tongues
평화를 추구?
Pursuing peace?
Ma friend yeah I used to
Ma friend yeah I used to
꼰대질에 썩은 웃음?
Rotten laughter at nagging?
Ha yeah I used to
Ha yeah I used to
때의 나로 유추해
Infer from who I was then
신경을 들쑤셨다간
If you mess with my nerves
코로 마시게 될거야 분수
You'll be drinking a fountain of alcohol through your nose
순수하지 순진하지만은 않아
I'm pure, but not naive
순순히 당하지 않지 니네 술수
I won't just fall for your tricks
낯짝 봐라 콧대가 높지 (high high)
Look at my face, my nose is high (high high)
열번 찍어도 집이없어
Even if you hit it ten times, there's no scratch
안당하는 편집 (nah nah)
Not falling for editing (nah nah)
만약 패기가 객기였다면
If my spirit was just arrogance
진작에 뒤졌지
I would have died a long time ago
내랑 랩으로 붙어보자
Hey, let's fight with rap
카믄 멈칫 멈칫 멈칫
Everyone just hesitates, hesitates, hesitates, whoa
우린 거북선 다른배들 통통
We are the Turtle Ship, other ships go boom boom
그냥 통통 떨어져라 똥통
Just boom boom, fall into the toilet bowl
커지는 동공 느껴지는 고통
Your pupils dilate, you feel the pain
우린 독종 너흰 그냥 보통
We are the tough ones, you are just ordinary
우린 거북선 다른배들 통통
We are the Turtle Ship, other ships go boom boom
그냥 통통 떨어져라 똥통
Just boom boom, fall into the toilet bowl
커지는 동공 느껴지는 고통
Your pupils dilate, you feel the pain
우린 독종 너흰 그냥 보통
We are the tough ones, you are just ordinary
아가미 달린 새끼 물먹어도
Even if the guy with gills drinks water
잘도 살아서 올라왔지
He came up well alive
실패를 껌같이 경험
Experience failure like gum
빨아 먹고 뱉어 딱히 맛은 없지
Suck it up and spit it out, it doesn't really taste good
아다리 맞는 인생 하나님의 계획을
A life that fits, God's plan
그대로 따라왔지
Just followed it
한국을 상대로 놀지 않아
I don't play with Korea
세계위에 태극기 꽂는 간지
The swag of putting the Taegeukgi on top of the world
지코 팔로알토의 3번째
Zico and Paloalto's 3rd
입양아들 송민호
Adopted son, Song Minho
제대로 가정교육
Proper home education
씹어 먹는 효도
Chewing everything up is my filial piety
회사빨 조까 이제는
Fuck company privilege, now
회사가 빨을 받아
The company gets my privilege
와이지를 사살해
Assassinate Team YG
총을 쥐어준 상황
The situation that gave you the gun
Idol rappers mo'fucker god damn
Idol rappers mo'fucker god damn
I'm a idol too
I'm a idol too
색안경 벗지마 씐채로 갈겨
Don't take off your tinted glasses, keep it on and fuck it
얼마든 줄게 합의금
I'll give you as much as you want, settlement money
찐따 새끼들 금지하려해
Nerdy bastards try to ban me
존재가 반칙인듯
As if my existence is a foul
너네는 잘못된 랩펄 섬기고 있어
You guys are serving the wrong rap pearl
죄다 사이비 whoo
All cults whoo
우린 거북선 다른 배들 통통
We are the Turtle Ship, other ships go boom boom
그냥 통통 떨어져라 똥통
Just boom boom, fall into the toilet bowl
커지는 동공 느껴지는 고통
Your pupils dilate, you feel the pain
우린 독종 너흰 그냥 보통
We are the tough ones, you are just ordinary
우린 거북선 다른 배들 통통
We are the Turtle Ship, other ships go boom boom
그냥 통통 떨어져라 똥통
Just boom boom, fall into the toilet bowl
커지는 동공 느껴지는 고통
Your pupils dilate, you feel the pain
우린 독종 너흰 그냥 보통
We are the tough ones, you are just ordinary





Writer(s): HUMPHREYS PAUL DAVID, MCCLUSKEY GEORGE ANDREW


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.