Paroles et traduction Orchestral Manoeuvres In the Dark - History Of Modern (Part II)
The
first
mistake
Первая
ошибка
Is
when
you
take
Это
когда
ты
берешь
What
you
thought
you'd
changed
for
granted
То,
что
ты
думал,
что
изменил,
само
собой
разумеющееся.
All
thats
certain
runs
aground
Все
это
наверняка
садится
на
мель
All
is
lost
that
had
been
found
Потеряно
все,
что
было
найдено.
The
next
mistake
Следующая
ошибка
Is
when
you
break
Это
когда
ты
ломаешься
Every
rule
that
you
invented
Каждое
правило,
которое
ты
изобрел.
Can
you
feel
it
coming
down
Ты
чувствуешь,
как
он
опускается?
Can't
you
see
it
all
around
Разве
ты
не
видишь
все
вокруг
Tear
the
picture
from
the
page
Оторви
картинку
со
страницы.
Let
the
dog
out
of
the
cage
Выпустите
собаку
из
клетки.
Then
surrender
to
the
rage
Затем
поддайся
ярости.
I
dont
want
a
thing
to
care
Я
не
хочу,
чтобы
меня
что-то
волновало.
The
last
mistake
Последняя
ошибка.
You
ever
make
Ты
когда-нибудь
...
Thinking
modern's
new
forever
Думать,
что
современное-это
новое
навсегда.
Can
you
feel
it
coming
down
Ты
чувствуешь,
как
он
опускается?
Can't
you
see
it
all
around
Разве
ты
не
видишь
все
вокруг
Tear
the
picture
from
the
page
Оторви
картинку
со
страницы.
Let
the
dog
out
of
the
cage
Выпустите
собаку
из
клетки.
Then
surrender
to
the
rage
Затем
поддайся
ярости.
I
dont
want
a
thing
to
care
Я
не
хочу,
чтобы
меня
что-то
волновало.
Tear
the
picture
from
the
page
Оторви
картинку
со
страницы.
Let
the
dog
out
of
the
cage
Выпустите
собаку
из
клетки.
Then
surrender
to
the
rage
Затем
поддайся
ярости.
I
dont
want
a
thing
to
care
Я
не
хочу,
чтобы
меня
что-то
волновало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Mccluskey, Paul Humphreys
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.