Paroles et traduction Orchestral Manoeuvres In the Dark - Time Zones (2008 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Zones (2008 Digital Remaster)
Временные зоны (2008 Цифровой ремастеринг)
I
slip
into
another
time
zone,
time
zone
Я
проскальзываю
в
другую
временную
зону,
временную
зону
You
gonn
miss
me
when
the
time's
gone,
time's
gone
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
время
уйдет,
время
уйдет
Lets
take
off
Давай
взлетим
Ride
around
town
with
the
top
down
on
my
level,
mane
Прокатимся
по
городу
с
опущенным
верхом
на
моем
уровне,
детка
Ohh
the
kid
got
boss
but
it
seems
ain't
nobody
wanna
tell
'em,
mane
О,
пацан
стал
боссом,
но,
кажется,
никто
не
хочет
ему
сказать
об
этом,
детка
That's
cool
with
me
cuz
I
keep
it
all
yo
myself
Меня
это
устраивает,
потому
что
я
все
держу
при
себе
Only
reason
they
mad
Единственная
причина,
по
которой
они
злятся,
Cuz
I'm
makin
money
pardon
my
wealth
Это
то,
что
я
зарабатываю
деньги,
извини
за
мое
богатство
Really
it's
hard
to
explain,
На
самом
деле
сложно
объяснить,
How
I
came
up
in
the
game
Как
я
поднялся
в
этой
игре
I
was
addicted
to
the
life,
Я
был
зависим
от
этой
жизни,
I
was
addicted
to
the
fame,
Я
был
зависим
от
славы,
I
was
addicted
to
the
fans
screamin'
my
name.
Я
был
зависим
от
фанатов,
кричащих
мое
имя.
Oh
it's
a
dream,
О,
это
мечта,
Always
wanted
to
be
part
of
a
team,
Всегда
хотел
быть
частью
команды,
My
self-esteem
Моя
самооценка
Higher
than
ever,
I
do
it
for
me
Выше,
чем
когда-либо,
я
делаю
это
для
себя
I
do
it
for
ma,
do
it
for
pop
Я
делаю
это
для
мамы,
делаю
это
для
папы
You
know
the
grind,
it
never
stops
Ты
знаешь,
эта
работа
никогда
не
прекращается
For
all
the
times
that
I
was
caught
За
все
те
времена,
когда
меня
ловили
Runnin'
from
cops
Убегающим
от
копов
Did
it
a
lot
(I
did
it
a
lot)
Делал
это
много
раз
(делал
это
много
раз)
And
now
things
changed
А
теперь
все
изменилось
And
I'm
on
a
roll
И
я
на
волне
Sellin'
shows
and
Продаю
концерты
и
I'm
'bout
to...
Я
собираюсь...
This
game
is
competitive
Эта
игра
конкурентная
Don'
t
get
repetitive
(don't
get
repetitive)
Не
становись
однообразным
(не
становись
однообразным)
Right
now
we
turnin'
up
Прямо
сейчас
мы
зажигаем
All
in
this
party
Все
на
этой
вечеринке
We
don't
need
a
Saturday
(don't
need
a
Saturday)
Нам
не
нужна
суббота
(нам
не
нужна
суббота)
Bumpin'
the
music
loud
Врубаем
музыку
громко
I
can't
hear
nothin'
but
sound
Я
не
слышу
ничего,
кроме
звука
It's
goim'
down
Сейчас
начнется
Ballin'
like
Kobe
Bryant
in
the
full
Играю,
как
Коби
Брайант
в
полную
силу
I'm
showin'
out
Я
выкладываюсь
Puffin'
all
out
Выдыхаю
весь
дым
Into
another
time
zone
В
другую
временную
зону
Life
has
been
a
knock-out
Жизнь
была
нокаутом
Time
is
movin'
slow
as
ever
make
me
pull
my
cock-out
Время
движется
медленно,
как
никогда,
заставляет
меня
достать
свой
член
All
I
do
is
smile
homie
pass
it
on
Все,
что
я
делаю,
это
улыбаюсь,
приятель,
передай
это
дальше
Life
is
another
doobie
then
I
find
somethin'
to
ash
it
on
Жизнь
- это
еще
один
косяк,
потом
я
нахожу,
куда
стряхнуть
пепел
Latch
it
on
(latch
it
on)
Зацепиться
за
это
(зацепиться
за
это)
All
these
women
got
me
goin'
crazy
Все
эти
женщины
сводят
меня
с
ума
And
all
this
weed
it
got
me
bein'
lazy
И
вся
эта
трава
делает
меня
ленивым
Do
you
wanna
be
what
be
what
I'm
on?
well
Ты
хочешь
быть
тем,
на
чем
я?
Ну
Come
with
me
and
we
can
Пойдем
со
мной,
и
мы
сможем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humphreys Paul David, Mccluskey George Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.