Orchestral Manoeuvres In the Dark - Veruschka - traduction des paroles en russe




Veruschka
Headlights flash across a rain soaked road
Фары мигают по мокрой от дождя дороге
As one more day evaporates and goes
Когда еще один день испаряется и уходит
Silhouette against a flashing light
Силуэт на фоне мигающего света
Another stranger falling through the night
Еще один незнакомец, падающий сквозь ночь
And if you never learn to cry
И если ты никогда не научишься плакать
How will you ever say goodbye?
Как ты попрощаешься?
And if you're too afraid to die
И если ты слишком боишься умереть
How will you ever learn to fly away?
Как ты когда-нибудь научишься улетать?
Columbine and fool Pierrot
Коломбина и дурак Пьеро
A hopeless case, another four-hundred blows
Безнадежный случай, еще четыреста ударов
Story lines and old postcards
Сюжетные линии и старые открытки
A swansong madness, Sunset Boulevard
Лебединое безумие, бульвар Сансет.
And if you never learn to cry (to cry, to cry)
И если ты никогда не научишься плакать (плакать, плакать)
How will you ever say goodbye?
Как ты попрощаешься?
And if you're too afraid to die (to die, to die)
И если ты слишком боишься умереть (умереть, умереть)
How will you ever learn to fly away?
Как ты когда-нибудь научишься улетать?
And if you never learn to cry (to cry, to cry)
И если ты никогда не научишься плакать (плакать, плакать)
How will you ever say goodbye? (Goodbye, goodbye)
Как ты попрощаешься? (До свидания, до свидания)
And if you're too afraid to die (to die, to die)
И если ты слишком боишься умереть (умереть, умереть)
How will you ever learn to fly away? (To fly)
Как ты когда-нибудь научишься улетать?





Writer(s): Paul Humphreys, Andy Mccluskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.