Paroles et traduction Orchi - KUŞ
Gece
gündüz
kuş
Днём
и
ночью
птица
Kuş
kuş
kuş
kuş
kuş
kuş
Птица,
птица,
птица,
птица,
птица,
птица
Kalırım
gaddar
Остаюсь
жестоким
Alışın
tatlım
Смирись,
милая
Değişir
şartlar
Условия
меняются
Kafa
açma
sus
Не
спорь,
заткнись
Sus
sus
sus
sus
sus
sus
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись
Ayak
uydur
geç
Подстраивайся,
давай
Bana
boş
yapma
Не
пудри
мне
мозги
Tıraşım
tarzım
Мой
стиль,
мой
образ
Beni
boş
sanma
Не
думай,
что
я
пустышка
Gece
gündüz
kuş
Днём
и
ночью
птица
Kuş
kuş
kuş
kuş
kuş
kuş
Птица,
птица,
птица,
птица,
птица,
птица
Kalırım
gaddar
Остаюсь
жестоким
Alışın
tatlım
Смирись,
милая
Değişir
şartlar
Условия
меняются
Kafa
açma
sus
Не
спорь,
заткнись
Sus
sus
sus
sus
sus
sus
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись
Ayak
uydur
geç
Подстраивайся,
давай
Bana
boş
yapma
Не
пудри
мне
мозги
Tıraşım
tarzım
Мой
стиль,
мой
образ
Beni
boş
sanma
Не
думай,
что
я
пустышка
Kafam
olmuş
tuş
Моя
голова
как
кнопка
İçmişim
hepsini
yarınım
yok
gibi
Выпил
всё,
как
будто
завтра
не
наступит
Geceden
kaldım
Остался
с
прошлой
ночи
Soda
lime
aldım
Взял
содовой
с
лаймом
Yine
bitmiş
şarj
Снова
сел
телефон
Manitam
dargın
Девчонка
моя
злится
Ona
mecbur
push
push
push
Придётся
ей
писать,
писать,
писать
Buzların
erimesi
lazım
yat
Лёд
должен
растаять,
ложись
спать
Güzelim
affet
Красавица,
прости
Dedi
al
tek
taş
Сказала,
возьми
кольцо
Ama
şeklim
yok
Но
у
меня
нет
лоска
Yapıcaz
paspas
Сделаем
всё
гладко
Yine
her
yer
fış
fış
fış
Снова
всё
прёт,
прёт,
прёт
Dans
ediyor
gibi
hatun
taş
Девушка
танцует,
как
камень
Cano
yerler
yaş
şeklim
etkimden
Все
места
мокрые,
моя
харизма
Vazgeç
ben
çıkarsam
eksilmem
Не
сдавайся,
если
я
уйду,
меня
не
будет
хватать
Napcaz
çıkmıyor
paçam
kirden
Что
поделать,
не
могу
выбраться,
мои
штаны
грязные
Senden
az
bıkar
lan
ex'inden
insan
От
тебя
человек
устанет
меньше,
чем
от
своей
бывшей
Kameraya
poz
ver
risk
al
Позируй
на
камеру,
рискуй
Bi
gecede
on
paket
ez
çiz
dik
kal
Десять
пачек
за
ночь,
рисуй,
стой
прямо
Mahalleden
çıktım
Вышел
из
района
Pistol
belimize
cuk
diye
girmedi
fıslar
Пистолет
за
поясом,
не
вошёл,
а
прошептал
Yaramızı
sormasın
hiçbiri
Пусть
никто
не
спрашивает
о
наших
ранах
Bugüne
dek
görmemiş
üstünüz
hiç
kan
До
сегодняшнего
дня
вы
не
видели
крови
Anasını
satmışım
rap
müzik
olayımız
Я
продал
душу
рэп-музыке
İzle
ve
gör
beni
piç
Kanye
Смотри
и
учись,
ублюдок
Канье
Para
aksın
duş
Деньги
текут
душем
Duş
duş
duş
duş
duş
duş
Душем,
душем,
душем,
душем,
душем,
душем
Yıkarız
belki
elimiz
kirli
Может,
смоем,
руки
грязные
Ama
yok
şansım
yüzümüz
mimli
Но
нет
шансов,
лицо
кислое
Bize
kalmış
suç
Это
наша
вина
Suç
suç
suç
suç
suç
suç
Вина,
вина,
вина,
вина,
вина,
вина
Tıraşım
tam
tas
Мой
стиль
безупречен
Ekibim
junkie
Моя
команда
наркоманы
Bize
hiç
farkmaz
Нам
всё
равно
Gece
gündüz
kuş
Днём
и
ночью
птица
Kuş
kuş
kuş
kuş
kuş
kuş
Птица,
птица,
птица,
птица,
птица,
птица
Kalırım
gaddar
Остаюсь
жестоким
Alışın
tatlım
Смирись,
милая
Değişir
şartlar
Условия
меняются
Kafa
açma
sus
Не
спорь,
заткнись
Sus
sus
sus
sus
sus
sus
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись
Ayak
uydur
geç
Подстраивайся,
давай
Bana
boş
yapma
Не
пудри
мне
мозги
Tıraşım
tarzım
Мой
стиль,
мой
образ
Beni
boş
sanma
Не
думай,
что
я
пустышка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.