Paroles et traduction Orchi - WORLD IS YOURS
WORLD IS YOURS
WORLD IS YOURS
Sıramı
beklersem
I
thought
I'd
make
it
if
I
waited
my
turn
Yetişirim
sandım
I
thought
I'd
make
it
Payımı
isterken
When
I
wanted
my
share
Hepsine
geç
kaldım
I
was
too
late
for
everything
Günümü
beklerken
While
waiting
for
my
day
Kalmadı
hiç
sabrım
I
had
no
patience
left
İstiyorum
tanrım
artık
God,
I
want
now
Sadece
dünyayı
Just
the
world
Sıramı
beklersem
I
thought
I'd
make
it
if
I
waited
my
turn
Yetişirim
sandım
I
thought
I'd
make
it
Payımı
isterken
When
I
wanted
my
share
Hepsine
geç
kaldım
I
was
too
late
for
everything
Günümü
beklerken
While
waiting
for
my
day
Kalmadı
hiç
sabrım
I
had
no
patience
left
İstiyorum
tanrım
artık
God,
I
want
now
Sadece
dünyayı
Just
the
world
Küçük
bi
çocuktum
I
was
a
little
kid
Yaşına
göre
olgun
Mature
for
my
age
Ailemiz
yoksul
bunu
biliyordum
Our
family
was
poor,
I
knew
that
İsteklerim
değil
benim
hayallerim
oldu
It
wasn't
my
requests,
it
was
my
dreams
Hepsi
babama
dertti
ve
yolu
karakoldu
All
of
it
was
a
headache
for
my
dad,
and
his
path
was
the
police
station
Telaşlanır
annem
Mom
would
get
flustered
Yatağımda
yoktum
I
wasn't
in
my
bed
Küçük
bi
çocuktum
I
was
a
little
kid
Sonu
biliyordum
I
knew
the
end
Geride
bıraktım
bütün
bu
şeyleri
annem
I
left
all
this
behind,
Mom
Polisleri
boşver
istediğini
sorsun
Don't
worry
about
the
cops,
let
them
ask
what
they
want
Beni
tanıyorsun
You
know
me
Yaşantımı
değil
şarkıları
biliyorsun
You
know
my
songs,
not
my
life
30
sene
gördüm
30
years
I've
seen
Bok
içinde
ömrüm
My
life
in
shit
Mücadele
her
gün
Struggle
every
day
Kime
gülüyorsun
Who
are
you
laughing
at?
Adımı
biliyorsun
You
know
my
name
16
sene
rap
bu
boru
mu
sanıyorsun
16
years
of
rap,
do
you
think
this
is
a
pipe?
Kıyaslara
güldüm
I
laughed
at
comparisons
Kırılmıyo
gönlüm
My
heart
doesn't
break
Paramparça
zaten
It's
already
shattered
Kimi
deniyorsun
Who
are
you
testing?
Sıramı
beklersem
I
thought
I'd
make
it
if
I
waited
my
turn
Yetişirim
sandım
I
thought
I'd
make
it
Payımı
isterken
When
I
wanted
my
share
Hepsine
geç
kaldım
I
was
too
late
for
everything
Günümü
beklerken
While
waiting
for
my
day
Kalmadı
hiç
sabrım
I
had
no
patience
left
İstiyorum
tanrım
artık
God,
I
want
now
Sadece
dünyayı
Just
the
world
Say
hello
to
my
lil'
friend
Say
hello
to
my
lil'
friend
Dostlarımı
gömdüm
I
buried
my
friends
İşte
sana
real
gang
Here's
real
gang
for
you
Hapishane
çok
dar
Prison
is
too
cramped
Yaşantımız
ofsayt
Our
life
is
offside
Mektupları
şarkılara
yazıyorum
halen
I
still
write
letters
to
songs
Değişmedi
gündem
The
agenda
hasn't
changed
Her
satırın
ünlem
sonu
Every
line
is
an
exclamation
point
ending
Dünden
bi
farkı
yok
hisler
koyu
There's
no
difference
from
yesterday,
dark
feelings
Bu
polisler
yasadışı
işler
These
cops
are
illegal
business
Suçu
yaşayanlar
kurtulmayı
ister
moruk
Those
who
live
with
guilt
want
to
escape,
man
Ama
yansın
But
let
it
burn
Sonu
göremeyecek
kadar
şımarıksın
You're
too
spoiled
to
see
the
end
Bro
peki
yansın
Bro,
let
it
burn
Yeterince
cesursun
ve
kalabalıksın
You're
brave
enough
and
crowded
Azalıyo
şansın
Your
luck
is
decreasing
Kararıyo
bahtın
düşene
dek
varsın
Your
fate
is
settling
until
you
fall
Bıraktım
kanı
aksın
I
let
the
blood
flow
Anlasın
halimi
tüm
acıları
tatsın
Let
him
understand
my
situation,
let
him
taste
all
the
pain
Geride
bi
sen
kalacaksın
You'll
be
the
only
one
left
Sıramı
beklersem
I
thought
I'd
make
it
if
I
waited
my
turn
Yetişirim
sandım
I
thought
I'd
make
it
Payımı
isterken
When
I
wanted
my
share
Hepsine
geç
kaldım
I
was
too
late
for
everything
Günümü
beklerken
While
waiting
for
my
day
Kalmadı
hiç
sabrım
I
had
no
patience
left
İstiyorum
tanrım
artık
God,
I
want
now
Sadece
dünyayı
Just
the
world
Sıramı
beklersem
I
thought
I'd
make
it
if
I
waited
my
turn
Payımı
isterken
When
I
wanted
my
share
Günümü
beklerken
While
waiting
for
my
day
İstiyorum
tanrım
artık
God,
I
want
now
Sadece
dünyayı
Just
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orçun Tekkılıç
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.