Orchi - YORGUN - traduction des paroles en anglais

YORGUN - Orchitraduction en anglais




YORGUN
TIRED
Yatınca hissediyorsun
You feel it when you lie down
Tükendi saygın
Your esteem is depleted
Sürekli gözlerin baygın
Your eyes are constantly drowsy
Ne iyi gece var ne bir gün aydın
There's no good night, no good morning
Bi dalgın haldesin geçmiyo kaygın
You're in a daze, your worry doesn't pass
Sağ gözün adapte
Your right eye is adapted
Sol gözün yorgun
Your left eye is tired
Yeterli kaç kere sordun
Enough, how many times have you asked?
Bitmedi sorgun
Your questioning hasn't ended
Kaç kere sordun
How many times have you asked?
Bitmedi sorgun
Your questioning hasn't ended
Cevaplar yetmedi kalbini bozdun
The answers weren't enough, you broke your heart
Buz gibi soğuksun
You're ice cold
İçinde bir ateş yanıyor
A fire is burning inside you
Olsun
So be it
Şarjörü doldur
Load the magazine
Kavganı bilmiyor hiç kimse dostum
No one knows your struggle, my friend
Güllerin solgun
Your roses are withered
Düşmüşsün yorgun
You've fallen, tired
Kaç kere sordun
How many times have you asked?
Bitmedi sorgun
Your questioning hasn't ended
Cevaplar yetmedi kalbini bozdun
The answers weren't enough, you broke your heart
Buz gibi soğuksun
You're ice cold
İçinde bir ateş yanıyor
A fire is burning inside you
Olsun
So be it
Şarjörü doldur
Load the magazine
Kavganı bilmiyor hiç kimse dostum
No one knows your struggle, my friend
Güllerin solgun
Your roses are withered
Düşmüşsün yorgun
You've fallen, tired
Hani bu sondu
This was supposed to be the end
Tek çarem oldu
It became my only solution
Uğraşıyordum
I was trying
Emin ol kafamda bitiriyordum
Believe me, I was ending it in my mind
Denedim az kalsın tükeniyordum
I tried, I almost burned out
Tek bildiğim yol bu
This is the only way I know
Kendimi kandırıyordum
I was deceiving myself
Masada kalmışım burnum hep tozlu
I'm stuck at the table, my nose always dusty
Masallar aklımı avutmaz oldu
Fairy tales no longer comfort my mind
Sana bu son dedim o gece sondu
I told you this was the last time that night, it was the end
Bu bitti doldur
This is over, fill it up
Dönüyo dolgun sigara
The plump cigarette is spinning
Ateşle nolur
What happens with fire?
Vücudum hissetmez olsun
May my body not feel
Bu acı beynimi kemiriyordu
This pain was gnawing at my brain
Düşmüşüm yorgun
I've fallen, tired
İçimde koca bi boşluk aşamam
There's a huge void inside me, I can't get over it
Baksana ne kadar koştuk kaçamam
Look how much we ran, I can't escape
Bilir misin bunu ne denli zor bu
Do you know how hard this is?
Yaşarsın içinde korku
You live with fear inside you
Vuramaz dışarı olduğun insan
The person you are can't strike outward
Göremez kimse kaç kere boğuldun
No one can see how many times you drowned
Dostları hatırla
Remember your friends
Çok vardı noldu
There were many, what happened?
Tek kaldın o oldu
You were left alone, that's what happened
Güvendin herkese
You trusted everyone
Sırtında bin yara
A thousand wounds on your back
Döküldü gözyaşın
Your tears spilled
Geceler zindana dönüştü
Nights turned into dungeons
O güçlü adama noldu
What happened to that strong person?
Ağladın içine
You cried inside
İhanet bol artık öğrendin
Betrayal is abundant now, you've learned
Kahpelik büyüttü seni
Treachery raised you
Bak annen değil
Look, it's not your mother
Kırılan notların yazılı
Your broken notes are written
Karnesi dostların oldu
Your friends became your report card
Sevdiğin oldu
The one you loved became it too
Bi koku özlediğin
A scent you miss
Bi şefkat anneni düşlediğin
A tenderness, you dream of your mother
Uykusuz yolunu gözlediğin
Sleepless, you wait for your path
Bi sevgi istedin bu kadar zor mu
You wanted some love, is it that hard?
Düşünme kalk artık toparlan
Don't think, get up now, pull yourself together
Çok yolun yok artık çünkü
You don't have much road left because
Yaşayacağın hikaye dünkü
The story you'll live is yesterday's
Sen için yazdığım kaçıncı türkü bu
Which song is this that I wrote for you?
Saymadım istedim düşenler kalksın
I didn't count, I wanted those who fell to rise
Hep ben düştüm rastlantı saydım
I always fell, I considered it a coincidence
Kirlendi sabıka kaydım
My criminal record is stained
Bu dünya benimdi tek savaşsaydım
This world would be mine if I fought alone
Neden ben hiç hain olmadım
Why was I never a traitor?
Dik durmak istedim
I wanted to stand tall
Doğruyu zorladım
I pushed for the truth
Sürekli inandım sormadım
I always believed, I didn't ask
Geç kaldım ama tek başıma varmadım
I was late, but I didn't arrive alone
Hiç yüzüm gülmedi alıştım zamanla
My face never smiled, I got used to it over time
Kendime sarıldı kollarım
My arms wrapped around myself
Hasarlı sol yanım
My left side is damaged
Yok kalbim bebeğim
My heart is gone, baby
Ama sen kaç kere sordun
But how many times have you asked?
Bitmedi sorgun
Your questioning hasn't ended
Cevaplar yetmedi kalbini bozdun
The answers weren't enough, you broke your heart
Buz gibi soğuksun
You're ice cold
İçinde bir ateş yanıyor olsun
A fire is burning inside, let it be
Şarjörü doldur
Load the magazine
Kavganı bilmiyor hiç kimse dostum
No one knows your struggle, my friend
Güllerin solgun
Your roses are withered
Düşmüşsün yorgun
You've fallen, tired
Kaç kere sordun
How many times have you asked?
Bitmedi sorgun
Your questioning hasn't ended
Cevaplar yetmedi kalbini bozdun
The answers weren't enough, you broke your heart
Buz gibi soğuksun
You're ice cold
İçinde bir ateş yanıyor olsun
A fire is burning inside, let it be
Şarjörü doldur
Load the magazine
Kavganı bilmiyor hiç kimse dostum
No one knows your struggle, my friend
Güllerin solgun
Your roses are withered
Düşmüşsün yorgun
You've fallen, tired
Kaç kere sordun
How many times have you asked?
Affetmez tanrın
Your God won't forgive
Sen günahla sevişiyorsun
You're making love with sin






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.