Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
is
the
mirror
that
looks
at
all
the
fake
Это
зеркало,
смотрящее
на
всю
фальшь,
It
is
the
bed
that
sleeps
while
you're
awake
Это
кровать,
спящая,
пока
ты
бодрствуешь,
Living
in
darkness
though
the
sun
shines
in
your
face
Живу
во
тьме,
хотя
солнце
светит
тебе
в
лицо,
Watching
the
time
while
the
clock
counts
your
last
days
Смотрю
на
время,
пока
часы
отсчитывают
твои
последние
дни.
Oh,
is
it
love?
О,
это
любовь?
When
a
farewell
is
all
she
believes
Когда
прощание
— всё,
во
что
ты
веришь,
When
a
farewell
is
all
she
can
leave
Когда
прощание
— всё,
что
ты
можешь
оставить.
It
is
the
phone
that
is
silent
when
you
keep
calling
Это
телефон,
молчащий,
когда
я
продолжаю
звонить,
It
is
the
rain
that
stands
still
while
you
keep
falling
Это
дождь,
застывший,
пока
я
продолжаю
падать,
Living
in
darkness
though
the
sun
shines
in
your
face
Живу
во
тьме,
хотя
солнце
светит
тебе
в
лицо,
Watching
the
time
while
the
clock
counts
your
last
days
Смотрю
на
время,
пока
часы
отсчитывают
твои
последние
дни.
Oh,
is
it
love?
О,
это
любовь?
When
a
farewell
is
all
she
believes
Когда
прощание
— всё,
во
что
ты
веришь,
When
a
farewell
is
all
she
can
leave
Когда
прощание
— всё,
что
ты
можешь
оставить.
In
the
darkness,
effacing
the
warmth
Во
тьме,
стирая
тепло,
Slightly
embracing
the
harm
Легко
принимая
боль.
When
a
farewell
is
all
she
believes
Когда
прощание
— всё,
во
что
ты
веришь,
When
a
farewell
is
all
she
can
Когда
прощание
— всё,
что
ты
можешь…
'Cause
a
farewell
is
all
she
believes
Ведь
прощание
— всё,
во
что
ты
веришь,
'Cause
a
farewell
is
all
she
can
leave
Ведь
прощание
— всё,
что
ты
можешь
оставить.
In
the
darkness,
effacing
the
warmth
Во
тьме,
стирая
тепло,
Slightly
embracing
the
harm
Легко
принимая
боль.
Oh,
I
wanna
know
О,
я
хочу
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Levermann
Album
Vale
date de sortie
12-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.