Paroles et traduction Ordo Rosarius Equilibrio - From Copenhagen With Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Copenhagen With Love
Из Копенгагена с любовью
Infernal
was
the
lust
that
made
our
bodies
yearn
Адским
было
вожделение,
что
заставило
наши
тела
жаждать
Eternal
was
the
flame
that
caused
our
souls
to
burn
Вечным
было
пламя,
что
заставило
наши
души
гореть
Can
you
recall
the
spark
we
felt
the
night
before?
Помнишь
ли
ты
искру,
которую
мы
почувствовали
прошлой
ночью?
To
travel
to
this
place
and
open
every
door
Отправиться
в
это
место
и
открыть
каждую
дверь
We
opened
up
the
gate
and
sealed
the
world
behind
Мы
открыли
врата
и
запечатали
мир
позади
We
stepped
into
a
room
and
said
farewell
to
time
Мы
вошли
в
комнату
и
попрощались
со
временем
We
knew
our
lust
was
real
so
nothing
could
go
wrong
Мы
знали,
что
наша
страсть
реальна,
поэтому
ничто
не
могло
пойти
не
так
We
tried
to
breathe
the
air
that
burned
inside
our
lungs
Мы
пытались
вдохнуть
воздух,
который
обжигал
наши
легкие
I
held
your
hand
in
mine
and
stepped
towards
the
rim
Я
держал
твою
руку
в
своей
и
подошел
к
краю
I
gazed
into
your
eyes
and
touched
your
aching
skin
Я
смотрел
в
твои
глаза
и
касался
твоей
трепещущей
кожи
We
came
to
be
conceived
and
seize
our
own
demands
Мы
пришли,
чтобы
зачать
и
завладеть
своими
желаниями
Then
stepped
into
the
void
and
let
the
fall
commence
Затем
шагнули
в
пустоту
и
позволили
падению
начаться
"All
the
things
that
we
never
did,
all
the
things
that
we
never
dared
"Все,
что
мы
никогда
не
делали,
все,
на
что
мы
никогда
не
решались
All
the
feelings
that
we
felt,
all
the
kisses
that
we
shared
Все
чувства,
которые
мы
испытывали,
все
поцелуи,
которыми
мы
делились
All
the
flesh
that
we
seduced
was
our
sacrifice
to
life
Вся
плоть,
которую
мы
соблазнили,
была
нашей
жертвой
жизни
Most
precious
blood
is
what
gave
ourselves
that
night"
Самая
драгоценная
кровь
- это
то,
что
мы
отдали
самим
себе
той
ночью"
Infernal
was
the
lust
that
made
our
bodies
whole
Адским
было
вожделение,
что
сделало
наши
тела
единым
целым
Eternal
was
the
flame
that
burned
inside
our
souls
Вечным
было
пламя,
что
горело
в
наших
душах
We′d
entered
to
a
place
our
eyes
compelled
to
see
Мы
вошли
в
место,
которое
наши
глаза
жаждали
увидеть
I
kissed
your
silken
legs
and
sealed
our
fate
to
be
Я
целовал
твои
шелковистые
ноги
и
запечатал
нашу
судьбу
I
placed
you
on
the
bed
and
seized
you
by
the
neck
Я
положил
тебя
на
кровать
и
обхватил
твою
шею
My
hands
emerged
to
please
and
satisfy
your
flesh
Мои
руки
стремились
доставить
удовольствие
и
удовлетворить
твою
плоть
Your
body
arched
and
heaved
to
justify
its
needs
Твое
тело
выгибалось
и
извивалось,
чтобы
удовлетворить
свои
потребности
The
heels
you
wore
that
night
convinced
my
skin
to
bleed
Каблуки,
которые
ты
носила
той
ночью,
заставили
мою
кожу
кровоточить
I
ate
your
flower
whole
and
spit
inside
your
mouth
Я
съел
твой
цветок
целиком
и
плюнул
тебе
в
рот
My
fingers
deep
inside
made
tears
come
from
your
eyes
Мои
пальцы
глубоко
внутри
заставили
слезы
течь
из
твоих
глаз
We
gave
ourselves
away
beyond
the
thought
of
WE
Мы
отдали
себя,
забыв
о
понятии
"МЫ"
And
only
after
this
the
hunger
was
relieved
И
только
после
этого
голод
был
утолен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Pettersson
Album
4Play
date de sortie
25-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.