Paroles et traduction Ordo Rosarius Equilibrio - Hunting for the Black September
Little
black
bird
that
sullies
the
earth;
depart
to
where
deserts
converge
Маленькая
черная
птичка,
что
пачкает
землю;
улетай
туда,
где
сходятся
пустыни.
The
ending
of
war,
detains
to
befall;
sustain
their
endeavor
to
fall
Окончание
войны
задерживает
их
падение;
поддержите
их
стремление
пасть.
Hunting
for
the
black
september
Охота
за
черным
сентябрем
Hunting
for
the
black
september
Охота
за
черным
сентябрем
Hunting
for
the
black
september
Охота
за
черным
сентябрем
Hunting
for
the
black
september
Охота
за
черным
сентябрем
Render
your
wastes,
on
the
spires
of
pray;
garnish
the
lands
of
dismay
Воздай
свои
пустоши
на
шпилях
молитвы,
укрась
земли
смятения.
Claims
of
bequest
emerge
in
contest;
absolve
and
relinquish
distress
Притязания
на
наследство
возникают
в
споре;
освобождают
и
избавляют
от
страданий.
Hunting
for
the
black
september
Охота
за
черным
сентябрем
Hunting
for
the
black
september
Охота
за
черным
сентябрем
Hunting
for
the
black
september
Охота
за
черным
сентябрем
Hunting
for
the
black
september
Охота
за
черным
сентябрем
Herald
of
prey,
give
rise
to
decay;
ascend
the
afflictions
of
fray
Вестник
добычи,
дай
начало
упадку;
вознесись
над
горестями
битвы.
Besmirch
and
appease,
contribute
relief;
forsake
a
solution
of
peace
Очерняйте
и
умиротворяйте,
вносите
облегчение;
откажитесь
от
решения
мира.
Hunting
for
the
black
september
Охота
за
черным
сентябрем
Hunting
for
the
black
september
Охота
за
черным
сентябрем
Hunting
for
the
black
september
Охота
за
черным
сентябрем
Hunting
for
the
black
september
Охота
за
черным
сентябрем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Pettersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.