Ordo Rosarius Equilibrio - In the Skies that burn there's no Refuge 4 Man - traduction des paroles en allemand




In the Skies that burn there's no Refuge 4 Man
In den brennenden Himmeln gibt es keine Zuflucht für den Menschen
Black are the skies, so is the rain
Schwarz sind die Himmel, so ist der Regen
Brown is the book, depicting our names
Braun ist das Buch, das unsere Namen verzeichnet
Europe will burn, so will the world
Europa wird brennen, so auch die Welt
Black are the flags, dragged through the dirt
Schwarz sind die Flaggen, durch den Schmutz gezogen
Black are the clouds, infesting the sky
Schwarz sind die Wolken, die den Himmel verseuchen
Red is the blood, corroding the night
Rot ist das Blut, das die Nacht zerfrisst
Black is the sun, the flame that descends
Schwarz ist die Sonne, die Flamme, die herabsteigt
Mad is the clown, the ruler of men
Verrückt ist der Clown, der Herrscher der Menschen
Europe will fall, so will mankind
Europa wird fallen, so auch die Menschheit
It's not a divide, just a matter of time
Es ist keine Spaltung, nur eine Frage der Zeit
Black is the soil, scourged is the earth
Schwarz ist der Boden, gegeißelt ist die Erde
Everything burns, remember your birth
Alles brennt, erinnere dich an deine Geburt
Europe will burn, submerged in decay
Europa wird brennen, versunken im Verfall
Black are the shirts, worn in dismay
Schwarz sind die Hemden, getragen in Bestürzung
Black is the flame, so are your eyes
Schwarz ist die Flamme, so sind deine Augen
Nothing is true, everything dies
Nichts ist wahr, alles stirbt
"There are black skies over Europe
"Es gibt schwarze Himmel über Europa
We sign our names in the blood of men
Wir zeichnen unsere Namen in das Blut der Menschen
There are storm clouds in the distance
Es gibt Sturmwolken in der Ferne
Black is the sun and so is the rain."
Schwarz ist die Sonne und so ist der Regen."
Black are the words, that sound and resound
Schwarz sind die Worte, die klingen und widerhallen
Pyres shall burn, for the end of mankind
Scheiterhaufen sollen brennen, für das Ende der Menschheit
Europe will burn, so will the world
Europa wird brennen, so auch die Welt
Kill what you can, the last thing I heard
Töte, was du kannst, das Letzte, was ich hörte
Black are the signs, tumbling like snow
Schwarz sind die Zeichen, fallend wie Schnee
We seize and possess, what winter bestows
Wir ergreifen und besitzen, was der Winter schenkt
Europe was raised, on the ashes of kings
Europa wurde errichtet, auf der Asche von Königen
Europe will fall and the angels shall sing
Europa wird fallen und die Engel werden singen
Black are the wings, that sear in the sky
Schwarz sind die Flügel, die am Himmel sengen
So are the beaks, that pierce through the hide
So sind die Schnäbel, die durch die Haut dringen
Nations dissolve, like snow in the spring
Nationen lösen sich auf, wie Schnee im Frühling
The witness we bear, to the ending of things
Das Zeugnis, das wir ablegen, vom Ende der Dinge
Black are the tears, that fall from you eyes
Schwarz sind die Tränen, die aus deinen Augen fallen
We rise and we fall, we crumble and die
Wir erheben uns und wir fallen, wir zerbröckeln und sterben
The world that we knew, has ceased to prevail
Die Welt, die wir kannten, hat aufgehört zu bestehen
The future we had, was predestined to fail
Die Zukunft, die wir hatten, war zum Scheitern vorbestimmt





Writer(s): Tomas Pettersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.