Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Of all the Pearls we cast to Swine
Von all den Perlen, die wir vor die Säue warfen
Holy
father
made
of
bones.
Take
my
heart,
it's
made
if
stone
Heiliger
Vater
aus
Knochen
gemacht.
Nimm
mein
Herz,
es
ist
aus
Stein
gemacht
Broken
bruised
but
still
alive,
I've
come
to
seize
the
spear
of
life
Gebrochen,
verletzt,
doch
noch
am
Leben,
ich
bin
gekommen,
den
Speer
des
Lebens
zu
ergreifen
Sparkling
sister
of
the
stars.
Please
accept
my
broken
heart
Funkelnde
Schwester
der
Sterne.
Bitte
nimm
mein
gebrochenes
Herz
an
Once
the
world
has
ceased
to
weep,
we
shall
both
return
to
sleep
Sobald
die
Welt
aufgehört
hat
zu
weinen,
werden
wir
beide
zum
Schlaf
zurückkehren
Waking
mother
made
of
wood.
You
said
you
knew,
you
understood
Wachende
Mutter
aus
Holz
gemacht.
Du
sagtest,
du
wüsstest,
du
verständest
Silver
runs
inside
my
veins,
let
me
feel
defiled
again
Silber
fließt
in
meinen
Adern,
lass
mich
wieder
geschändet
fühlen
Burning
brother
of
the
sun.
Can
you
tell
what
I've
become?
Brennender
Bruder
der
Sonne.
Kannst
du
sagen,
was
aus
mir
geworden
ist?
Absinth
kisses
in
the
fall,
greenest
fairy
of
them
all
Absinthküsse
im
Herbst,
grünste
Fee
von
allen
Absent
father
made
of
clay.
Have
you
seen
the
sun
today?
Abwesender
Vater
aus
Lehm
gemacht.
Hast
du
heute
die
Sonne
gesehen?
Dressed
in
feathers
rolled
in
tar,
we're
all
sentenced
from
the
start
Gekleidet
in
Federn,
in
Teer
gewälzt,
wir
sind
alle
von
Anfang
an
verurteilt
Wicked
sister
dressed
in
fur.
Can
you
hear
the
heavens
purr?
Verruchte
Schwester,
in
Pelz
gekleidet.
Kannst
du
den
Himmel
schnurren
hören?
Every
symbol
raised
in
flesh,
only
glistens
once
undressed
Jedes
in
Fleisch
erhobene
Symbol
glitzert
nur
einmal
entkleidet
Raging
mother
of
the
earth.
Were
you
present
at
my
birth?
Wütende
Mutter
der
Erde.
Warst
du
bei
meiner
Geburt
anwesend?
Blessed
be
your
cross
of
faith,
made
of
iron
forged
in
hate
Gesegnet
sei
dein
Kreuz
des
Glaubens,
aus
Eisen
geschmiedet
in
Hass
Darkest
brother
made
of
pine.
All
the
pearls
we
cast
to
swine
Dunkelster
Bruder
aus
Kiefernholz
gemacht.
All
die
Perlen,
die
wir
vor
die
Säue
warfen
See
the
stars
look
down
and
say,
who
will
end
their
lives
today?
Sieh
die
Sterne
herabblicken
und
sagen,
wer
wird
heute
seinem
Leben
ein
Ende
setzen?
Wretched
father
made
of
skin.
Did
you
let
the
evil
in?
Elender
Vater
aus
Haut
gemacht.
Hast
du
das
Böse
hereingelassen?
Who
is
naughty
who
is
nice,
fate
is
dead,
cast
the
dice
Wer
ist
unartig,
wer
ist
brav,
das
Schicksal
ist
tot,
wirf
die
Würfel
Serpent
sister
made
of
yore.
Won't
you
join
my
holy
war?
Schlangenschwester
aus
alter
Zeit
gemacht.
Wirst
du
dich
nicht
meinem
heiligen
Krieg
anschließen?
Take
my
hand
and
lead
the
way,
the
birth
of
night,
the
death
of
day
Nimm
meine
Hand
und
führe
den
Weg,
die
Geburt
der
Nacht,
der
Tod
des
Tages
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Pettersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.