Paroles et traduction Ordo Rosarius Equilibrio - Remember Depravity, and the Orgies of Rome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember Depravity, and the Orgies of Rome
Помянем Разврат и Оргии Рима
Let
us
drink
with
the
dead
and
delinquent
Выпьем
с
мертвыми
и
падшими,
Let
us
bring
in
the
women
and
bring
in
the
wine
Призовем
женщин
и
принесем
вина.
Let
us
drink
with
the
women
of
crimson
Выпьем
с
женщинами
в
багряном,
Let
us
raise
our
glasses
and
remember
the
times
Поднимем
бокалы
и
вспомним
те
времена,
When
women
loved
women
and
men
ravished
men
Когда
женщины
любили
женщин,
а
мужчины
насиловали
мужчин.
Let
our
bottomless
glasses
be
emptied
again
Пусть
наши
бездонные
бокалы
вновь
опустеют.
Let
us
drink
with
the
fire
that
quenches
our
thirst
Выпьем
с
огнем,
что
утоляет
нашу
жажду,
Let
us
drink
to
each
other
and
ravish
the
earth
Выпьем
друг
за
друга
и
овладеем
землей.
Remember
depravity
I
give
you
the
sun
Помянем
разврат,
я
дарую
тебе
солнце,
Remember
debauchery
and
the
orgies
of
Rome
Помянем
распутство
и
оргии
Рима.
Remember
depravity
I
give
you
the
sun
Помянем
разврат,
я
дарую
тебе
солнце,
Remember
debauchery
and
the
orgies
of
Rome
Помянем
распутство
и
оргии
Рима.
Let
us
drink
with
the
drunk
and
indulgent
Выпьем
с
пьяными
и
потакающими
своим
желаниям,
Let
us
bring
in
the
apples
and
divide
them
in
two
Принесем
яблоки
и
разделим
их
на
две
части.
Lets
us
drink
for
today
and
forever
Выпьем
за
сегодняшний
день
и
за
вечность,
One
half
is
for
Cesar
and
one
is
for
you
Одна
половина
для
Цезаря,
а
другая
для
тебя.
Let
us
drink
to
the
rise
of
forever
Выпьем
за
восход
вечности,
Let
us
bring
in
the
fires
and
bring
in
the
men
Принесем
огонь
и
призовем
мужчин.
Let
us
cleanse
in
the
wines
of
forever
Очистимся
в
винах
вечности,
Let
us
drink
to
Rome
and
ravish
again
Выпьем
за
Рим
и
вновь
предадимся
разврату.
Remember
depravity
I
give
you
the
sun
Помянем
разврат,
я
дарую
тебе
солнце,
Remember
debauchery
and
the
orgies
of
Rome
Помянем
распутство
и
оргии
Рима.
Remember
depravity
I
give
you
the
sun
Помянем
разврат,
я
дарую
тебе
солнце,
Remember
debauchery
and
the
orgies
of
Rome
Помянем
распутство
и
оргии
Рима.
Let
us
drink
with
the
demons
of
heaven
Выпьем
с
демонами
небес,
Let
us
dwell
in
indulgence
and
drink
to
the
dead
Предадимся
наслаждениям
и
выпьем
за
мертвых.
Let
us
burn
with
our
inmost
desires
Сгорим
в
наших
сокровенных
желаниях,
Let
us
naked
and
longing
devour
the
bread
Нагие
и
жаждущие,
поглотим
хлеб.
Let
us
drink
till
the
downfall
of
heaven
Выпьем
до
падения
небес,
Let
us
drink
till
the
night
has
transformed
into
day
Выпьем,
пока
ночь
не
превратится
в
день.
Let
us
relish
in
dreams
of
forever
Насладимся
мечтами
о
вечности,
Let
us
drink
and
die
and
drink
again
Выпьем
и
умрем,
и
выпьем
снова.
Remember
depravity
I
give
you
the
sun
Помянем
разврат,
я
дарую
тебе
солнце,
Remember
debauchery
and
the
orgies
of
Rome
Помянем
распутство
и
оргии
Рима.
Remember
depravity
I
give
you
the
sun
Помянем
разврат,
я
дарую
тебе
солнце,
Remember
debauchery
and
the
orgies
of
Rome
Помянем
распутство
и
оргии
Рима.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Pettersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.