Paroles et traduction Ordo Rosarius Equilibrio - Serpent Kisses and Serpent Smiles - Inside the Order of Roses and Equilibrium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serpent Kisses and Serpent Smiles - Inside the Order of Roses and Equilibrium
Поцелуи Змея и Улыбки Змея - Внутри Ордена Роз и Равновесия
I′m
the
serpent
Messiah
of
your
wakened
dreams
Я
— Мессия-змей
твоих
пробудившихся
грёз,
With
a
serpent
smile
and
a
dagger
of
silver
С
улыбкой
змеи
и
кинжалом
из
серебра.
I
shall
make
you
lust
and
make
you
bleed
Я
заставлю
тебя
желать
и
кровоточить,
With
a
knife
and
a
smile
I
am
evil
for
thee
С
ножом
и
улыбкой
я
— зло
для
тебя.
I'm
the
angel
of
pleasure,
infesting
your
sleep
Я
— ангел
наслаждения,
заражающий
твой
сон,
As
true
as
I
am
I′m
the
kindest
of
beasts
Насколько
я
реален,
настолько
я
добрейший
из
зверей.
The
equations
unravel
my
numbers
of
truth
Уравнения
раскрывают
мои
числа
истины,
Completion
is
foursome
and
women
are
two
Завершение
— это
четверка,
а
женщины
— это
двое.
I'm
the
brother
of
silver
I'm
the
twin
made
of
two
Я
— брат
серебра,
я
— близнец,
созданный
из
двоих,
I′m
the
sister
of
serpents
who
shall
crucify
truth
Я
— сестра
змей,
которая
распнет
истину.
Your
crimson
lips
are
pleased
by
women
Твои
алые
губы
радуют
женщины,
Your
craving
skin
relieved
by
me
Твою
жаждущую
кожу
успокаиваю
я.
Forbid
yourself
nothing
and
be
complete
Ни
в
чём
себе
не
отказывай
и
будь
совершенной,
As
the
boundaries
perish
we
come
as
three
Когда
границы
исчезают,
мы
приходим
как
трое.
The
circus
of
moonshine
is
coming
to
town
Цирк
лунного
света
приходит
в
город,
Where
the
clowns
are
bleeding
and
the
harlots
are
bound
Где
клоуны
истекают
кровью,
а
блудницы
связаны.
The
kings
are
tortured
the
crucified
crowned
Короли
подвергаются
пыткам,
распятые
коронованы,
A
banquet
of
pleasure
of
desires
unbound
Пиршество
наслаждения,
желаний
безграничных.
Behold
the
equations
unravel
before
you
Смотри,
как
уравнения
разгадываются
перед
тобой,
As
evil
is
evil
and
women
are
two
Ибо
зло
есть
зло,
а
женщины
— это
двое.
Drink
the
flames
of
the
cocktail
I
gave
you
Выпей
пламя
коктейля,
что
я
тебе
дал,
Let
madness
be
lucent
let
madness
become
you
Пусть
безумие
будет
ясным,
пусть
безумие
станет
тобой.
Our
brothers
and
sisters
they
will
not
comply
Наши
братья
и
сестры
не
подчинятся,
Wearing
serpent
kisses
wearing
serpent
smiles
Нося
поцелуи
змея,
нося
улыбки
змея.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Pettersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.