Paroles et traduction Ordo Rosarius Equilibrio - The Imbecile & The Idiot Lover
Time
will
tell,
it
allways
does
Время
покажет,
так
всегда
бывает.
Priests
and
whores,
come
with
us
Священники
и
шлюхи,
идите
с
нами!
You
hope
to
see,
but
never
will
Ты
надеешься
увидеть,
но
никогда
не
увидишь.
The
world
will
burn,
and
we
stand
still
Мир
сгорит,
а
мы
будем
стоять
на
месте.
Time
won′t
die,
it
never
has
Время
не
умрет,
оно
никогда
не
умрет.
For
bitter
and
worse,
no
things
last
К
худшему
или
худшему,
ничто
не
длится
вечно.
You
are
my
imbecile,
my
idiot
lover
Ты
мой
идиот,
мой
идиот-любовник.
I
am
the
one
you
want,
unlike
the
others
Я
тот,
кто
тебе
нужен,
в
отличие
от
других.
You
are
my
imbecile,
my
idiot
lover
Ты
мой
идиот,
мой
идиот-любовник.
I
am
the
one
you
want,
unlike
the
others
Я
тот,
кто
тебе
нужен,
в
отличие
от
других.
Corrosion
came,
and
touched
my
face
Пришла
коррозия
и
коснулась
моего
лица.
One
kiss
in
vain,
refrained
to
hate
Один
напрасный
поцелуй,
сдерживаемый
ненавистью.
I
kiss
your
eyes,
one
last
goodbye
Я
целую
твои
глаза,
прощаясь
в
последний
раз.
When
lust
has
seized,
all
love
must
die
Когда
похоть
овладевает,
вся
любовь
должна
умереть.
The
end
is
near,
hope
is
gone
Конец
близок,
надежды
больше
нет.
Let's
fade
and
fall,
what′s
done
is
done
Давай
исчезнем
и
упадем,
что
сделано,
то
сделано.
You
are
my
imbecile,
my
idiot
lover
Ты
мой
идиот,
мой
идиот-любовник.
I
am
the
one
you
want,
unlike
the
others
Я
тот,
кто
тебе
нужен,
в
отличие
от
других.
You
are
my
imbecile,
my
idiot
lover
Ты
мой
идиот,
мой
идиот-любовник.
I
am
the
one
you
want,
unlike
the
others
Я
тот,
кто
тебе
нужен,
в
отличие
от
других.
You
are
my
imbecile,
my
idiot
lover
Ты
мой
идиот,
мой
идиот-любовник.
I
am
the
one
you
want,
unlike
the
others
Я
тот,
кто
тебе
нужен,
в
отличие
от
других.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petterson Tomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.