Ordo Rosarius Equilibrio - To the Gods that kill and forever will - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ordo Rosarius Equilibrio - To the Gods that kill and forever will




The old gods and the new, can I give my eyes to you?
Старые боги и новые, могу я отдать вам свои глаза?
Let my visions fall apart, let the things I know depart
Пусть мои видения развалятся на части, пусть то, что я знаю, уйдет.
This war was never mine, we killed to pass the time
Эта война никогда не была моей, мы убивали, чтобы скоротать время
Every nightmare I have bled, keeps repeating in my head
Каждый кошмар, в котором я истекал кровью, продолжает повторяться в моей голове
How we struggle how we try, to withstand the test of time
Как мы боремся, как мы стараемся выдержать испытание временем
In delusions come our peace, believe but not in me
В заблуждениях приходит наш покой, верь, но не в меня
There are roses on my grave, we are forged of blood and clay
На моей могиле растут розы, мы выкованы из крови и глины.
Just like summer we will fall, down the abyss of it all
Точно так же, как летом, мы упадем в бездну всего этого.
"Life always ends at the turn of a cycle
"Жизнь всегда заканчивается на повороте цикла
Hunger and fear are what keeps us alive
Голод и страх - это то, что поддерживает в нас жизнь
History changes the outcome of nothing
История ничего не меняет в результате
Life always wins and the hero will die"
Жизнь всегда побеждает, и герой умрет"
The old gods and the new, can I give my eyes to you?
Старые боги и новые, могу я отдать вам свои глаза?
Let my visions fall apart, let the things I know depart
Пусть мои видения развалятся на части, пусть то, что я знаю, уйдет.
My eyes retain no fear, I have cried a thousand tears
В моих глазах нет страха, я выплакал тысячу слез
Let the dreams I had be gone, let me gaze into the sun
Пусть мечты, которые у меня были, исчезнут, позволь мне смотреть на солнце.
Where illusions can be king, that is where I'll go to sing
Где иллюзии могут быть королем, вот куда я пойду петь.
The songs we never sang, all the words for which we'll hang
Песни, которые мы никогда не пели, все слова, за которые нас повесят
Every hope I ever knew, will disintegrate anew
Каждая надежда, которую я когда-либо знал, распадется заново
This war can not be won, let us burn beneath the sun
Эту войну нельзя выиграть, давайте сгорим под солнцем





Writer(s): Tomas Pettersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.