Oreo - Ethereal Visions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oreo - Ethereal Visions




Ethereal Visions
Эфемерные видения
You booked the night train for a reason
Ты села на ночной поезд не просто так,
So you could sit there in this hurt
Чтобы сидеть там, погруженной в свою боль.
Bustling crowds or silent sleepers
Шумная толпа или тихие спящие,
You're not sure which is worse
Ты не уверена, что хуже.
Because I dropped your hand while dancing
Потому что я отпустил твою руку во время танца,
Left you out there standing
Оставил тебя стоять там одну,
Crestfallen on the landing
Убитую горем на лестничной площадке.
Ethereal visions
Эфемерные видения.
Your mom's ring in your pocket
Кольцо твоей мамы в твоем кармане,
My picture in your wallet
Моя фотография в твоем кошельке.
Your heart was glass, I dropped it
Твое сердце было стеклянным, я его уронил.
Ethereal visions
Эфемерные видения.
You told your family for a reason
Ты рассказала своей семье не просто так,
You couldn't keep it in
Ты не могла держать это в себе.
Your brother splashed out on the bottle
Твой брат потратился на бутылку,
Now no one's celebrating
Теперь никто не празднует.
Dom Pérignon, you brought it
Dom Pérignon, ты принесла его,
No crowd of friends applauded
Никакая толпа друзей не аплодировала.
Your hometown skeptics called it
Скептики из твоего родного города назвали это
Ethereal visions
Эфемерными видениями.
You had a speech, you're speechless
У тебя была речь, ты потеряла дар речи.
Love slipped beyond your reaches
Любовь ускользнула от тебя.
And I couldn't give a reason
И я не мог назвать причину.
Ethereal visions
Эфемерные видения.
Your Midas touch on the Chevy door
Твое прикосновение Мидаса к двери Шевроле,
November flush and your flannel cure
Ноябрьский румянец и твоя фланелевая терапия.
"This dorm was once a madhouse"
"Эта общага когда-то была сумасшедшим домом",
I made a joke, "Well, it's made for me"
Я пошутил: "Ну, она создана для меня".
How evergreen, our group of friends
Как вечнозелены, наша группа друзей.
Don't think we'll say that word again
Не думаю, что мы снова произнесем это слово.
And soon they'll have the nerve to deck the halls
И скоро у них хватит смелости украсить залы,
That we once walked through
По которым мы когда-то ходили.
One for the money, two for the show
Раз, два и в дамки.
I never was ready, so I watch you go
Я никогда не был готов, поэтому я смотрю, как ты уходишь.
Sometimes you just don't know the answer
Иногда ты просто не знаешь ответа,
'Til someone's on their knees and asks you
Пока кто-то не встанет на колени и не спросит тебя.
"They would've made such a charming love
"Они были бы такой очаровательной парой.
What a shame he's fucked in his head," they said
Как жаль, что у него в голове не все в порядке", сказали они.
But you'll find the real thing instead
Но ты найдешь что-то настоящее взамен.
He'll patch up your tapestry that I shred
Он зала́тает твой гобелен, который я порвал.
And hold your hand while dancing
И будет держать тебя за руку во время танца,
Never leave you standing
Никогда не оставит тебя стоять,
Crestfallen on the landing
Убитую горем на лестничной площадке.
Ethereal visions
Эфемерные видения.
Your mom's ring in your pocket
Кольцо твоей мамы в твоем кармане,
His picture in your wallet
Его фотография в твоем кошельке.
You won't remember all my
Ты не вспомнишь все мои
Ethereal visions
Эфемерные видения.
You won't remember all my
Ты не вспомнишь все мои
Ethereal visions
Эфемерные видения.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.