Paroles et traduction Oreo - Romantica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
did
this
relationship
begin?
Как
начались
наши
отношения?
Honestly,
I
don't
even
remember
Честно
говоря,
я
даже
не
помню.
Only
know
at
the
first
sight
Знаю
только,
что
с
первого
взгляда
Somehow,
I
knew
there
was
an
invisible
string
tying
you
to
me
Как-то
я
поняла,
что
нас
связывает
невидимая
нить.
You're
so
strangely
beloved
Ты
так
странно
дорог
мне,
Even
though
we've
never
Хотя
мы
никогда
раньше
Met
before
Не
встречались.
To
meet
you
is
a
yuan
fen
Встретить
тебя
— это
судьба,
But
you
and
I,
we
might
have
something
else
more
than
that!
Но
у
нас
с
тобой,
возможно,
есть
что-то
большее!
What
is
the
definition
of
love
at
the
first
sight?
Каково
определение
любви
с
первого
взгляда?
The
love,
it's
clearly
like
when
Troilus
fell
for
his
Criseyde
Эта
любовь,
определенно,
как
у
Троила
к
Крессиде.
I'd
spend
my
whole
life
living
in
the
heart
of
city,
not
really
Я
бы
провела
всю
свою
жизнь
в
центре
города,
но
на
самом
деле
нет.
The
only
one
who
was
fallin'
is
me
Влюбилась
только
я.
Got
lost
in
romantica
Потерялась
в
романтике.
I
witnessed
you
going
through
love
Я
видела,
как
ты
влюблялся,
I
guessed
it's
just
a
slight
crush
Думаю,
это
была
просто
легкая
влюбленность.
Let
it
go
of
those
small
love
feelings
Отпусти
эти
небольшие
любовные
чувства
And
be
friends
with
you
И
давай
будем
друзьями.
Surprisingly
you'd
become
my
bestie
Удивительно,
но
ты
стал
моим
лучшим
другом.
You
told
me
your
secrets,
trusted
like
a
brother
Ты
рассказывал
мне
свои
секреты,
доверял
мне,
как
брату.
I
knew
that
this
gotta
be
Я
знала,
что
это
должно
быть
The
one
I
never
want
to
lose
in
my
life
Тот,
кого
я
никогда
не
хочу
потерять
в
своей
жизни.
Promise
that
I'll
be
protecting
you
Обещаю,
что
буду
защищать
тебя
What
is
the
definition
of
love
at
the
first
sight?
Каково
определение
любви
с
первого
взгляда?
The
love,
it's
clearly
like
when
Troilus
fell
for
his
Criseyde
Эта
любовь,
определенно,
как
у
Троила
к
Крессиде.
I'd
spend
my
whole
life
living
in
the
heart
of
city,
not
really
Я
бы
провела
всю
свою
жизнь
в
центре
города,
но
на
самом
деле
нет.
The
only
one
who
was
Влюбилась
только
Got
lost
in
romantica
Потерялась
в
романтике.
I
got
lost
in
translation
Я
потерялась
в
переводе,
I
don't
want
to
be
Я
не
хочу
быть
What
is
the
definition
of
love
at
the
first
sight?
Каково
определение
любви
с
первого
взгляда?
The
love,
it's
clearly
like
when
Troilus
fell
for
his
Criseyde
Эта
любовь,
определенно,
как
у
Троила
к
Крессиде.
I'd
spend
my
whole
life
living
in
the
heart
of
city,
not
really
Я
бы
провела
всю
свою
жизнь
в
центре
города,
но
на
самом
деле
нет.
The
only
one
who
was
Влюбилась
только
I
got
lost
in
romantica
Потерялась
в
романтике.
If
only
you
could
have
been
mine
Если
бы
ты
только
мог
быть
моим,
I'd
never
keep
you
waiting,
waiting
Я
бы
никогда
не
заставила
тебя
ждать,
ждать.
If
only
I
could
have
more
time
Если
бы
у
меня
только
было
больше
времени,
We'd
never
get
lost
in
romantica
Мы
бы
никогда
не
потерялись
в
романтике.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivior Kingwing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.