Orellana Lucca - Esperas Que el Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orellana Lucca - Esperas Que el Tiempo




Esperas Que el Tiempo
You Wait for Time
Esperas que el tiempo
You wait for time
Te de una razón,
To give you a reason,
Y sigas fingiendo
And you keep pretending
Tu historia de amor.
Your love story.
Si tu corazón
If your heart
Vuelve a sentir
Feels again
Lo mismo que fue,
The same as it was,
Te espero hasta el fin.
I'll wait for you until the end.
Y salgo a recorrer
And I go to explore
Mi sitio en soledad,
My place in solitude,
Derramas mi ansiedad
You shed my anxiety
Y herido busco tu mirar.
And wounded I seek your gaze.
Camino y al pensar
I walk and think
A dónde irá mi paz
Where my peace will go
Si tu presencia aún
If your presence still
No vuelve más.
Doesn't come back anymore.
Quién pudiera ser
Who could be
El tiempo dirá,
Time will tell,
Yo aún sigo estando
I'm still here
En este lugar.
In this place.
Tal vez nunca vuelvas
Maybe you'll never come back
Quizás siempre estés,
Maybe you'll always be,
O el tiempo me lleve
Or time will take me
Sin volverte a ver.
Without seeing you again.
Palabras de dolor
Words of pain
Que me hace estremecer
That make me shudder
La triste realidad,
The sad reality,
De mi profundo amor.
Of my deep love.
Al cielo le diré
I will tell heaven
Que triste está mi voz,
How sad my voice is,
Mi oscuridad cansada
My weary darkness
Reclamará tu sol.
Will claim your sun.
Caminos me verán
Roads will see me
Viajando hacia un altar
Traveling towards an altar
De sueños e ilusiones,
Of dreams and illusions,
Mi voz florecerá.
My voice will flourish.





Writer(s): Manuel Orlando Orellana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.