Paroles et traduction Orellana Lucca - Hacia Mi Ocaso
Hacia Mi Ocaso
Towards My End
Tuve
entre
mis
brazos
esa
flor
I
had
that
flower
in
my
arms
Esos
labios
de
miel
Those
lips
of
honey
Esa
sonrisa
libre
y
fresca
That
free
and
fresh
smile
Y
llegó
la
noche
a
mi
alma
otra
vez
And
night
came
to
my
soul
again
A
entregarme
a
las
estrellas
To
give
me
up
to
the
stars
Y
llegó
la
noche
a
mi
alma
otra
vez
And
night
came
to
my
soul
again
A
entregarme
a
las
estrellas
To
give
me
up
to
the
stars
Me
invade
el
silencio
Silence
invades
me
Y
se
transforma
en
tortura
tu
voz
And
your
voice
turns
into
torture
Que
resuena
en
mi
cabeza
That
resonates
in
my
head
Cae
el
sol
y
me
vuelvo
atardecer
The
sun
falls
and
I
become
dusk
Y
me
invita
y
me
lleva
And
invites
me
and
takes
me
Cae
el
sol
y
me
vuelvo
atardecer
The
sun
falls
and
I
become
dusk
Y
me
invita
y
me
lleva
And
invites
me
and
takes
me
Estoy
más
cerca
de
nada
I
am
closer
to
nothing
Y
tan
lejos
de
todo,
¿qué
será?
And
so
far
from
everything,
what
will
it
be?
Estas
cuerdas
saben
de
mi
pasión
These
chords
know
my
passion
De
mi
amor,
dolor
y
soledad
My
love,
pain
and
loneliness
Estas
cuerdas
saben
de
mi
pasión
These
chords
know
my
passion
De
mi
amor,
dolor
y
soledad
My
love,
pain
and
loneliness
Trataré
en
el
tiempo
I
will
try
in
time
De
encontrar
la
calma
y
claridad
To
find
calm
and
clarity
Porque
hoy
los
recuerdos
disparan
Because
today
the
memories
shoot
Me
acribillan
sin
tener
compasión
They
riddle
me
without
compassion
Y
mi
canto
se
desangra
And
my
song
bleeds
Me
acribillan
sin
tener
compasión
They
riddle
me
without
compassion
Y
mi
canto
se
desangra
And
my
song
bleeds
Luna
que
he
nombrado
tantas
veces
Moon
that
I
have
named
so
many
times
Cúrame
esta
voz
Heal
this
voice
of
mine
Con
tu
halo
transparente
With
your
transparent
halo
Préstame
tu
manto
para
aliviar
Lend
me
your
cloak
to
relieve
Y
tapar
así
este
llanto
And
cover
this
crying
Préstame
tu
manto
para
aliviar
Lend
me
your
cloak
to
relieve
Y
tapar
así
este
llanto
And
cover
this
crying
Estoy
más
cerca
de
nada
I
am
closer
to
nothing
Y
tan
lejos
de
todo,
¿qué
será?
And
so
far
from
everything,
what
will
it
be?
Estas
cuerdas
saben
de
mi
pasión
These
chords
know
my
passion
De
mi
amor,
dolor
y
soledad
My
love,
pain
and
loneliness
Estas
cuerdas
saben
de
mi
pasión
These
chords
know
my
passion
De
mi
amor,
dolor
y
soledad
My
love,
pain
and
loneliness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Francisco Lucca, Manuel Orlando Orellana
Album
Hermanos
date de sortie
08-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.